Einmal war ich im Zug, mit einer neuen Mütze. | Open Subtitles | حالما احصل على قبعة جديدة تحب الرياح وتطيرها.. |
Er sagt, der Dieb trägt eine deutsche Mütze. | Open Subtitles | فقط لأنه يلبس قبعة ألمانية أنا يجب أن أعتقل إذاً أيضا |
- Das gibt einen netten Antennen-Hut. - Spar dir deine Ironie. | Open Subtitles | سنصنع لك قبعة هوائية لطيفة إسخر مني , يا حبي |
Guck dir den Schnösel da an. Trägt 'ne Kappe in so 'nem Restaurant. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الأحمق هناك يرتدي قبعة رياضية في مطعم كهذا |
Wie ein Bart oder ein Zylinder... oder ein Monokel oder ein Stock. | Open Subtitles | كشارب أو ارتداء قبعة رسمية أو نظارة أحادية أو عكاز. |
ein Hut braucht einen Hutständer. | Open Subtitles | أقول دائما.. يجب ان يكون هناك مكان لتعليق قبعة على شماعة القبعات |
Als ich ihn abholte, wollte Mom ihn mit einer Hutnadel erstechen. | Open Subtitles | عندما ذهبت لجلبه ، وجدت أمي تحاول قتله بدبوس قبعة |
Glaubst du ernsthaft, dass du dir meine Freundschaft mit einem billigen Souvenir | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً انه يمكننا إستعادة صداقتنا مع قبعة رخيصة ؟ |
Wie kann man seinem Kind so einen verrückten Namen geben, Helmut. | Open Subtitles | هذا إسمٌ سيّء للغاية، تخيّل ! أن تسمي ولدك ذلك، قبعة |
Und jetzt zieh die Mütze auf die Seite und zieh Leine. | Open Subtitles | الآن وضع قبعة الخاص بك قليلا على جانبي وبوو بوو بعيدا. |
Ein Staatsbediensteter mit blauer Mütze, Kanone, Schlagstock? | Open Subtitles | مسؤول حكومي ربما؟ قبعة زرقاء، مسدس، عصا؟ |
Da in der Reihe. Mit der weißen Mütze. | Open Subtitles | انة هناك يقف فى الطابور ويلبس قبعة بيضاء |
Aber es war nur 'ne alte Mütze von Tom. | Open Subtitles | لكن أتضح فيما بعد أنها كانت فقط قبعة قديمة ضاعت من توم. |
Ich hole Hut und Mantel und wir gehen ins Kino, einen draufmachen! | Open Subtitles | دعيني أحضر لنفي قبعة ومعطفاً وسآخذكِ إلي السنيما , ونتصرف بجنون |
Ich sollte mir einen orangen Hut auf ziehe mir Platoo Schuhe an und nen Mantel. | Open Subtitles | ربما أبتاع لنفسي قبعة برتقالية و حذاء ذو نعل عال و معطف مليء بالفراء |
Fast hätte ich Kappe und Gewand geklaut und wäre auf die Bühne gerannt. | Open Subtitles | بيتر، بحق الرب كدت أن أسرق قبعة وعباءة للتعبير عن سعادتى |
Es ist eine Cricketmütze. Wenn Sie zum ersten mal Nehru und Gandhi sehen, das ist die Nehru Kappe – einfach eine halbe Zeitung. | TED | إنها قبعة كريكيت عظيمة. حين ترون أولا نهرو وغاندي، هذه قبعة نهرو -- فقط نصف صحيفة. |
Abraham Lincolns Zylinder. - Ich arbeite da. | Open Subtitles | قفازات الملاكمة الخاصة بمحمد علي قبعة التي كان يرتديها ابراهام لينكولن يوم اغتياله |
Und da war ein Mann mit Zylinder, eine Art Zirkusdirektor. - Yeah. | Open Subtitles | وكان هناك رجل يرتدي ما يشبه قبعة عالية ، كان يبدو كمدير العرض |
- Bilder an den Wänden, da ist ein... Hut. - Ein Tisch mit einem Buch drauf. | Open Subtitles | صورة على الحائط, قبعة منضدة قهوة وعليها كتاب |
Er stand heute morgen um neun vor der Tür. Mit einer Bärenfellmütze. | Open Subtitles | أتى إلى منزلنا الساعة التاسعة صباحاً مع قبعة من جلد الدب |
Sie zogen einen Hut aus einem Kaninchen. Das war sehr bunt. | Open Subtitles | أنتِ أخرجتِ قبعة من داخل الارنب لقد كان ذلك رائعا |
Sei cool, Helmut, ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | إهدأ يا قبعة سأعود في الحال |
Ich hatte eine Basecap, ein zahnloses Grinsen, abgeschürfte Knie für die Glaubwürdigkeit. Ich spielte Versteck mit dem, was von meinem Ziel übrig war. | TED | كان لدي قبعة و إبتسامة خاوية، أستخدم ركبتي العارية لإغراء الشارع، في حالة ضياع و تلاقي مع ما تبقى من حلمي، |
Es ist verboten, im Unterricht Hüte zu tragen. | Open Subtitles | سيد أوكونيل قواعد المدرسة تقضي بعدم السماح بإرتداء قبعة داخل حجرة الدراسة |
Oder wie das Hütchen aus Alufolie, das ich so gern am Wochenende trage? | Open Subtitles | أو قبعة الألومنيوم التي أحب ارتداءها في عطل نهاية الأسبوع؟ |
Ich hebe eine Kopie von "House weekly" auf welcher meine Lieblingsprominenten den Filzhut wiederbringt. | Open Subtitles | لرؤية أي من مشاهيري المفضلين يلبس قبعة الفيدورا |