"قبل ست" - Translation from Arabic to German

    • vor sechs
        
    Wir waren vor sechs Jahren aus Korea nach Argentinien gezogen, ohne Spanisch zu sprechen oder zu wissen, wovon wir leben sollten. TED كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش.
    So dass dieselben Kinder von denen Sie vor sechs Wochen, dachten, dass sie langsam sind, jetzt die sind, von denen Sie denken würden, sie seien begabt. TED ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن
    Das ist eine Prognose, die ich vor sechs Jahren gemacht habe, die besagt, dass sich das Wachstum auf 1,3 Prozent verlangsamen wird. TED هذا توقع وضعته قبل ست سنوات أن النمو سوف يبطئ بنسبة 1.3 في المائة.
    Als ich vor sechs Jahren diese Bauwerke im Bau sah, dachte ich, es wäre total sinnvoll. TED و عندما شاهدت هذه المشيدات لأول مرة قبل ست سنوات عندما كنت في فترة البناء، فكرت عندها، بأن هذا منطقيٌ تماما.
    Das war vor sechs Jahren. Ich war gerade vierzehn. Open Subtitles ذلك كان قبل ست سنوات وكان عمري حينها اربعة عشر سنة
    Moderne industrielle Gesellschaften, die industrielle Revolution, hätte erst vor sechs Sekunden begonnen. Open Subtitles المجتمع الصناعي الحديث كالثورة الصناعية ونشاطها قبل ست ثوانٍ.
    Das Gebäude wurde vor sechs Jahren durch eine Firmenfassade der chinesischen Regierung erworben. Open Subtitles تم شراء المبنى قبل ست سنوات من قبل شركة تعتبر واجهه .للحكومة الصينية
    Kevin Clancy zog vor sechs Jahren nach Miami. Open Subtitles انتقل كيفن كلللانسي إلى ميامي قبل ست سنوات
    Genauso wie ein anderes, das ich vor sechs Jahren fand. Open Subtitles تماما مثل الذي وجدته قبل ست سنوات. ما هو؟
    Das war vor sechs Jahren. Und Sie haben mich ohnehin nicht angeheuert. Open Subtitles كان ذلك قبل ست سنين مضت، ولم توظفني أساسًا.
    Ihr hattet mir im Parlament vor sechs Jahren in einer Rede vorgerechnet, dass ich mir den Krieg nicht leisten könne. Open Subtitles لقد قلت، في إحدى جلسات البرلمان، ربما قبل ست سنوات، أنك لن تحتمل حدوث حرب. الحرب شيء لا يطاق.
    vor sechs Jahren hatte Micah einen schweren Unfall. Open Subtitles قبل ست سنوات، وحصلت ميخا نفسه في حطام نرلي.
    Nicks Geständnis wurde vor sechs Stunden auf seinem Wobble-Account gepostet, passend zur Zeit seines Todes. Open Subtitles وقد نشرت اعتراف نيك لحساب تمايل له قبل ست ساعات، والحق في وقت قريب من الموت.
    Ihr Einwilligungsvideo, als Sie sich vor sechs Monaten verpflichtet haben. Open Subtitles هذه فيديو موافقتك. عندما سجلت قبل ست أشهر.
    Von vorne, vor sechs bis sieben Wochen zuvor. Open Subtitles من الواجهة، قبل ست أو سبع أسابيع
    vor sechs Jahren war ich mit einem Marine verlobt. Open Subtitles قبل ست سنوات كنت مرتبطة بأحد ضباط " المارينز "
    Hättest du mir vor sechs Jahren gesagt, dass ich hier in diesem Bett liege, bei dir hätte ich es nie geglaubt. Open Subtitles إذا ما أخبرتني قبل ست سنوات أنني سوف أكون هنا... في هذا الفراش...
    Nun, vor sechs Jahren hättest du das nicht gewusst. Lasst los! Open Subtitles حسنا، أنت لم تكن تعلم قبل ست سنوات.
    Als ich ankam, vor sechs Monaten. Open Subtitles عندما أتيت هنا للتو قبل ست أشهر
    Wir trafen uns vor sechs Jahren in Cheyenne. Open Subtitles التقينا قبل ست سنوات في شايان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more