Wenn man hässlich oder wirklich gutaussehend ist, macht es ebenfalls keinerlei Unterschied. | TED | وان كنت قبيحاً او جميلاً فهذا لن يضفي فرقاً |
Sie sehen so hässlich aus für uns, wie wir für Sie. | Open Subtitles | أنت تبدوا قبيحاً بالنسبة لنا مثلما نبدو قبيحين بالنسبة لك تماماً |
Sie hat auch ein Baby, fett und scheusslich, total hässlich. | Open Subtitles | لقد أنجبت طفلاً أيضاً بديناً وفظيع الشكل قبيحاً .. قبيحاً حقاً |
Mein liebes Kind, ohne Bordüre geht es nicht. Es sieht hässlich aus. | Open Subtitles | صغيرتي، لا يمكن ألا توجد واحدة يكون الفراش قبيحاً |
Ich möchte keine 50 hässlichen, modernen Häuser auf meinem Feld. | Open Subtitles | -لن أوافق على 50 منزلاً قبيحاً مبنية على أرض تخصني |
Ich dachte eher, du wärst ein hässlicher Mann. | Open Subtitles | أنا لم أعرف,أعتقدت فقط أنك ستكونين رجلا قبيحاً. |
Sokrates war hässlich, Plato fett, und Aristoteles war ein Schnösel. | Open Subtitles | لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً |
Vermutlich, weil er so hässlich war oder so was. | Open Subtitles | ربما يعود السبب لكونه قبيحاً للغاية أو شئ ما |
Um cool auszusehen. Bin hässlich morgens. | Open Subtitles | .لكى أبدو أنيقاً فأنا أكونُ قبيحاً فى الصباح |
Ich wünschte mir damals, dass er so hässlich sei, dass andere Frauen ihn nicht wollten. | Open Subtitles | أتذكر أنني كنت أتمنى أن يصبح قبيحاً حتىلاترغبفيه نساءأخريات،ولكن .. |
Es wird hier noch ziemlich hässlich zugehen, aber keine Angst, ihr werdet es überstehen, also... | Open Subtitles | سوفَ يُصْبِحُ الأمر قبيحاً للغايةِ لِمُدّةٍ ما... لكن أنتما يا رِفاق سوفَ تَكونا بخيرٍ |
Was immer es war, es war hässlich und verdammt verrückt, und hat meinen Kofferraum total verpestet. | Open Subtitles | مهما يكن كان قبيحاً وغريب الاطوار وتماما افسد سهرتي |
Kinder, wenn ihr in einer neuen Beziehung seid und mit eurem Expartner wetteifert, wer glücklicher ist, kann das hässlich werden. | Open Subtitles | يا أولاد , عندما تكونوا في علاقة جديدة وتتنافسون مع صديقتكم السابقة بشأن من منكم أكثر سعادة قد يُصبح الأمر قبيحاً |
Ist ja nicht so, als ob er erst hässlich, dann hübsch, dann hässlich wird. Nein. | Open Subtitles | ليس وكأنه سيعود قبيحاً ثم وسيم وبعدها يعود قبيح مجدّداً |
DUFFs müssen nicht wirklich fefi oder hässlich sein. | Open Subtitles | أعني , الـ ص.س.ق.م لا يجب حقاً أن يكون قبيحاً و سميناً. |
Es heißt, er war so hässlich... dass er keine Frau finden konnte. | Open Subtitles | تقول الأساطير بأنه كان قبيحاً جداً لم يستطع أيجاد زوجة |
Es macht Sie hässlich und sie wirken grausam. | Open Subtitles | يَجْعلُك تَبْدو قبيحاً وقاسيَ. |
Ich möchte nicht gucken. Ich finde sie hässlich. | Open Subtitles | لا أريد النظر أظنه سيكون قبيحاً |
Sie sehen hässlich darin aus. | Open Subtitles | لا تشتري هذا، يبدو قبيحاً عليك |
Weil die Welt nicht so hässlich ist, wie Sie glauben. | Open Subtitles | لأن العالم ليس قبيحاً كما تظنّينه |
Du bist eine wunderschöne Frau, die einen hässlichen Mann geliebt hat. | Open Subtitles | أنتِامرأةٌجميلة... أحبّتْ رجلاً قبيحاً |
"Bitte gib mir diese Chance. "Die Welt kann ein kalter, hässlicher Ort sein "und die Menschen können grausam und hinterhältig sein. | Open Subtitles | من الممكن لعالم أني يكون مكاناً قبيحاً بارداً والناس قساة ومخادعين |