Von den Sufi-Ritualen Tschetscheniens zu einer Messe in der heiligsten Kirche Armeniens. | TED | طقوس الصوفيين في الشيشان إلى قداس في أعرق كنيسة في أرمينيا. |
Das ist unsere Messe. Wir sind Heiligabend immer gemeinsam zur Messe gegangen. | Open Subtitles | ذلك هو قدّاسنا، لقد عهدنا الذهاب .إلى قداس ليلة الميلاد معـــاً |
Er liest jetzt die Messe für die, die in den Kampfziehen gegen die Rebellen in der Provinz von Las Villas. | Open Subtitles | وينظر هنا قائلا انه قداس لأولئك الذين على وشك الذهاب الى العمل ضد المتمردين في محافظة لاس فيلاس. |
Wer könnte je ihren Hit "Requiem for an Outfielder" vergessen. | Open Subtitles | لا يمكن أن ننسى كيف اصطدمو بشخص فاخرجوه في قداس حتى طرف الحديقة |
Jemand, der ein Requiem verdiente und es nie bekam. | Open Subtitles | رجل إستحق قداس للموتى ولم يحصل عليه. |
Im Gegensatz zu dem, was die vornehme Welt von sich gibt, um interessant zu wirken, langweilt mich Mozart maßlos, mit Ausnahme dieser Messe vielleicht. | Open Subtitles | على عكس ما يعلنه الناس لجذب الإنتباه إليهم ماعدا قداس الموتى وبضع نوتات موزارت يصيبني بالملل |
Du weißt schon, dass dir dein Vater einen katholischen Mauerstein an den Kopf knallen wird, wenn du Heiligabend nicht mit ihm zur Messe gehst. | Open Subtitles | أتعلم، ان والدك سوف يغضب جداً إذا لم تذهب معه إلى .إلى قداس ليلة الكريسماس |
Jede Messe von über 100 Priestern wurde erhört. Schaut ihn euch an. | Open Subtitles | كل قداس كان يرتل من قبل 100 قسيس أو أكثر قد سمع |
Unsere letzte gemeinsame Messe war bei... | Open Subtitles | آخر قداس حضرناه معاً كان لزفاف نسيبي "سكيب" |
Er ging zur Messe und sah das Foto. | Open Subtitles | ذهب إلى قداس ورأى صورة. |
Mary und Catherine planten den Mord an Henry während einer privaten Messe. | Open Subtitles | ماري) و(كاثرين) خططا لقتل هنري) خلال قداس خاص |
Sie werden eine christliche Messe für ihn abhalten. | Open Subtitles | سيتلون قداس مسيحي على روحه. |
Der versucht hat, Lorenzo den Prächtigen umzubringen, in der Kathedrale, während der Messe, im Jahr 1478. | Open Subtitles | لقد حاول اغتيال (لورنزو العظيم) في الكاتدرائية في قداس عام 1478 |
Ich wollte zur Messe. | Open Subtitles | ذاهبة إلى قداس. -معه؟ |
Was ist so geistreich an einem Requiem? | Open Subtitles | وما هو الحضاري في قداس الموتى؟ |
Sie öffneten ihre Noten, der Dirigent gab den Einsatz, und, tada!, sie schmetterten das Kyrie von Mozarts "Requiem". | TED | و فتحو نوتاتهم الموسيقية و اعطي قائد الجوقة اشارة البداية و بوم! بدأوا في كايري من (موسيقى قداس الموتى) لموزارت |
Ein Requiem für Wolfgang Mozart, komponiert von seinem ergebenen Freund | Open Subtitles | قداس الموتى لـ (ولفجانج موتسارت).. تأليف صديقه المخلص.. |
Ein Requiem? | Open Subtitles | قداس موتى ؟ |
Mozarts Requiem. | Open Subtitles | ( موزارت ) قداس روح الموتى |