Ich kriege ein Darlehen auf mein Geschäft, um das zurückzuzahlen. Aus Boston. | Open Subtitles | علي الحصول على قرض على حساب صفقتي لرد المال من بوستن |
Dein Bruder... er hat sich etwas Geld von mir geliehen, und genau wie jeder andere, der sich Geld leiht oder ein Darlehen abzuzahlen hat, muß auch er Zahlungen leisten. | Open Subtitles | استدان أخوكَ مالاً منّي وكأيّ شخص يستدين مالاً أو لديه قرض يسدّده، عليه أن يدفع أقساطاً |
Nein. Er bekam ein Darlehen für eine Imbissbude. Er heißt... | Open Subtitles | لا, فلقد حصل على قرض و اشترى عربة طعام و اسمها |
Einer würde uns Geld leihen: | Open Subtitles | رجل واحد قد يعطينا قرض: |
ein Kredit über 80 Prozent wäre kein Problem für sie. | Open Subtitles | يـُمكنهم بسهولة الحصول على قرض بنسبة ثمانية بالمائة |
Wie viel muss man über eine Person wissen, bevor man ihr gerne Geld leiht? | TED | إلى أي مدى أنت بحاجة لمعرفة الشخص قبل شعورك بالراحة والاطمئنان للموافقة على تقديم قرض له؟ |
Komm, mach zu, ich hab zu tun. Ich brauch ein Darlehen. | Open Subtitles | دعك من هذا ، أسرع لدي قرف لأقوم به ، أحتاج إلى قرض |
Okay, ich hatte diese verrückte Idee, dass ich dich um ein Darlehen bitten wollte, aber... | Open Subtitles | حسناً لقد خطرت لي تلك الفكرة المجنونة بأنني كنت سأطلب منك قرض |
Bear Stearns hat eben ein Darlehen von JPMorgan erhalten. | Open Subtitles | اذا كما يعرف بعضكم بير ستيرنز قد وصلها للتو قرض من جي بي مورجان |
So ist es ein Darlehen, und Sie können die Darlehensvaluta benutzen. | Open Subtitles | أترى، بهذه الطريقة، سيبدو الأمر وكأنه قرض ثم يمكنك إستخدام أموال القرض. |
ein Darlehen über 20 Millionen. | Open Subtitles | قرض 20 مليون، كن بطيئًا قليلًا. |
Elodis Bruder braucht ein Darlehen über $50.000. | Open Subtitles | - أَخّ Elodi. حاجات a قرض جسرِ، 50,000,$ وأنا أَعُودُ 57,500$ في 10 أيامِ. |
Wenn ich's mir nur leihen könnte. | Open Subtitles | نعم كل ما أحتاجه هو قرض |
Ich will mir nichts leihen. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى قرض |
ein Kredit unabhängig davon, ob jemand Profit damit macht, denn du leihst dir kein Geld von einem Konzern und auch nicht von einer Bank. | Open Subtitles | قرض بدون فائدة على الربح للطرف الآخر، لأنك لم تقترض من شركة، لم تقترض من أي بنك. |
Ich brauch kein Darlehen, ich hab jede Menge Geld, aber... | Open Subtitles | لستُ بحاجة إلى قرض لدي الكثير من الأموال.. |
Die Bank hätte uns keinen Kredit für eine zweite gegeben, deshalb habe ich mir von Maxwell's Geld geliehen. | Open Subtitles | البنك رفض إعطاءنا قرض لموقع ثاني لذا اقترضت من ماكسويل |
- Ich brauche einen Vorschuss. | Open Subtitles | - أحتاج إلى قرض - |
- Adäquat. - aber wir benötigten bis heute einen ausgefüllten Darlehensantrag bei der Bank. | Open Subtitles | كافٍ - لكننا إحتجنا إلى إستِمارَة طَلَب مكتملة - مع قرض المصرف اليوم |
- Ich weiß, dass ist verrückt. Ich glaube ich muss einen Kredit aufnehmen. | Open Subtitles | أعرف، ذلك جنون أعتقد أن علي الحصول على قرض |
Ein typischer Kreditsachbearbeiter bewilligt innerhalb von 2 Monaten 35 bis 40 Kredite. | Open Subtitles | كلّ شهرين. موظف القرض المثالي يُخرج من 35 إلى 40 قرض. |
Er kann sich bei der Bank einen Kredit holen. | Open Subtitles | من يحتاج مالا فعليه ان يقدم طلب قرض من البنك |
Dann weißt du, dass ich niemals einen Kredit bekommen werde, solange ich lebe. | Open Subtitles | إذن إنكَ تعرفُ بأن ليس بوسعي أخذُ قرض لطالما ما أنا حيّ. |
Das Ende von "was es gibt" sagte er: "Amerika hat schwarzen Menschen einen schlechten Scheck gegeben. einen Scheck mit dem Vermerk: "Keine Deckung vorhanden". | TED | لذا كان آخر شيء فعله هو قوله: "حين أعطت أمريكا قرض كبير للأشخاص السود، والذي تسبب بنقص الأموال". |