| Tomaten, Rettich, Brokkoli, Kürbis, Möhren. | Open Subtitles | دايكون: نوع من أنواع الفجل ويعرف في اليابان بالفجل الابيض طماطم, دايكون, بروكولي, قرع وجزر.. |
| Wow! Wie passt so ein Kürbis in diesen kleinen Becher? | Open Subtitles | رائع, كيف أدخلتى قرع فى هذا الكوب الصغير؟ |
| Es klingt grausam, aber das Einzige, was wir tun können, ist, zu klingeln und abzuhauen. | Open Subtitles | تبدو قاسية ، لكن الشيئ الوحيد الذي يمكن فعله هو قرع الجرس و الهرب |
| Meine Damen und Herren, zuerst kommt... ein Trommelwirbel. | Open Subtitles | السيداتوالسادة، سوف يكون هناك قرع بالطبول |
| Ich hörte letztens im Wald die Trommeln. | Open Subtitles | بعد مغادرتي لها بيوم واحد بدأت قرع الطبول في الغابة |
| Vor 1 00 Jahren wurde die Freiheitsglocke zum letzten Mal geläutet. | Open Subtitles | *أنها بالضبط 100 عام منذُ أن قرع جرس الحرية* |
| Keine Truthähne, Luftschlangen oder Kürbisse, nichts Oranges. | Open Subtitles | لا ديك رومي ولا سكواتش ولا قرع ولاشيء للون البرتقالي |
| Als das letzte Mal jemand so früh bei mir geklingelt hat, war es ein Volkszähler. | Open Subtitles | آخر مرة قرع أحدهم فيها جرسي في هذا الوقت كان رجل التعداد السكاني |
| Sie hat ein Telefon und du, Martha, könntest die Glocke läuten, wenn jemand kommt. | Open Subtitles | عندها هاتف. مارثا، يمكنك قرع الجرس، أخبري البلدةَ لو الناس قادمون. |
| Der Rattenjunge sagte er dachte es wäre ein Fußball oder ein Kürbis. | Open Subtitles | رجل الفئران قال بأنه ظنه كرة قدم أو قرع |
| Guten Kürbis sogar. | Open Subtitles | قرع جيّد جداً في الواقع |
| Das ist ein gelber Kürbis. | Open Subtitles | هذا قرع أصفر |
| - Was ist das, Kürbis? | Open Subtitles | ما هذا , قرع ؟ |
| SEAL INSTRUCTOR 2: klingeln Sie drei Mal, Setz deinen Helm auf dem Boden. | Open Subtitles | عند قرع الجرسّ ثلاثة مرات، تضعون خوذكم على الأرض و تنتهي مهمتكم. |
| Ich sage es ihr, obwohl Sie auch selbst hätten klingeln können. | Open Subtitles | سأفعل يا سيدتي مع أنه يمكنكِ قرع الجرس وإخبارها بنفسك |
| Aber vor zwei Wochen. Sie können nicht immer bei mir klingeln! | Open Subtitles | لكن ذلك كان منذ أسبوعين لا يمكنك مواصلة قرع الجرس علي. |
| Kann ich einen Trommelwirbel haben von meinem Mann ganz hinten? | Open Subtitles | حسنا، هل أستطع الحصول على قرع الطبول من الرجل الذي بالخلف ؟ |
| Und die Gesamtsumme, minus Spesen, ist... Trommelwirbel bitte! | Open Subtitles | والمجموع الكلي بعد حسم نفقات قرع الطبول ... |
| -Wie wär's mit einem Trommelwirbel? | Open Subtitles | آبي : ماذا عن قرع الطبول للنتيجة جيبز : |
| Eine Enklave von reichen Ökos und Kindern irgendwelcher Promis, die Fächer wählen wie Trommeln und Semiotik. | Open Subtitles | المكان المناسب للعاطلين الاغنياء واطفال المشاهير متخصصين في قرع الدوائر و علم الاعراض المرضيه ... |
| Nun, durch dieses Trommeln zapfe ich meine rechte Gehirnhälfte an. | Open Subtitles | بأختصار، يساعدنى قرع الطبول على الوصول إلى نصف دماغى الأيمن |
| Es ist so rein wie jede Glocke, die je geläutet hat. | Open Subtitles | قرع الأجراس صافٍ ككل أجراس الكنائس |
| Ich seh Pilger und Kürbisse, aber ich seh keine Blätter. | Open Subtitles | لدي قرع ولدي مهاجرون وليس لدي أوراق |
| Als das letzte Mal jemand so früh bei mir geklingelt hat, war es ein Volkszähler. | Open Subtitles | آخر مرة قرع أحدهم فيها جرسي في هذا الوقت كان رجل التعداد السكاني |
| Darf ich die Glocke läuten? | Open Subtitles | هل يمكنني قرع الجرس ؟ |
| Ein Trommelschlag. Der Marsch eines Kriegers. | Open Subtitles | قرع الطبول , مسيرة محارب |