Sie können keine starke Medikamente halten Pump in Menschen, die nicht einmal in einen Pfirsich beißen kann. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقي الأدوية القوية ضخ إلى الناس الذين لا يستطيعون حتى قضم الخوخ. |
(Lachen) Also ritten wir weiter. Und dieses Kamel versuchte weiter, ein Stück aus meinem Bein zu beißen. | TED | (ضحك) وأستمررنا على هذا المنوال, وما زال ذلك الجمل يحاول قضم قطعة من ساقي. |
Es ist nicht gut, in Draht zu beißen. | Open Subtitles | لا جدوى من قضم السلك |
Hat dem Barkeeper fast den Kopf abgebissen, dann kamen die Bullen und nahmen ihn mit. | Open Subtitles | قضم رأس عامل البار، ومن ثم جائت الشرطة وأخذته |
Aber ich glaube, in diesem Fall ist es mehr als das, denn die Nägel unter den künstlichen wurden nicht abgebissen. | Open Subtitles | و لكن في هذه الحالة أعتقد أن هناك أكثر مما يبدو عليه الأمر لأن قضم الأظافر لم يكن تحت الطلاء. |
Er war ein bisschen neben der Spur und hat dir das Ohr abgebissen, na und? | Open Subtitles | لهذا الرجل غضب للغاية و قضم إذنك. |
Tapioca hörte auf, Metalleimer zu kauen. | Open Subtitles | وتابيوكا توقف عن قضم المعدن .. |
Und die Kamele kamen wieder wie Fahrstühle nach unten, wir kletterten etwas unbeholfen runter, und sie – logisch – versuchten, noch einen Bissen aus meinem Bein zu ergattern. | TED | وهبطت الجمال كالمصاعد, و نزلنا عنهم بتعثر. وما زالوا -- كالعادة -- يحاولون قضم قطعة أخرى من ساقي. |
- Das kann ich bestimmt nicht beißen. | Open Subtitles | -لا أدرى إن كان بإمكان قضم هذه |
- Ich will in die Backen beißen. | Open Subtitles | ربّاه، أودّ قضم تلك الخدود! |
- Sie wollten mir in die Zehen beißen. - Deine Zehen? | Open Subtitles | -لقد أردوا قضم أصابعي |
Ihr wurde der Kopf einmal zu viel abgebissen. | Open Subtitles | -ماذا حدث لآخر واحدة؟ -تم قضم رأسها أكثر من مرة |
Würde einem Optimisten zum Beispiel von einem Alligator der Arm abgebissen, würde er sagen: "Jetzt kostet die Maniküre nur die Hälfte." | Open Subtitles | مثلاً، إن قضم تمساح ذراع شخص متفائل وبترها، فقد يقول، "سأسدد نصف أجر تجميل الأظافر طوال حياتي." |
Dem Mann wurde die Hand abgebissen. | Open Subtitles | في هذه الحالة، قضم يدّ الرجل. |
Er hat mal jemandem die Nase abgebissen. | Open Subtitles | بعد أن قضم أنف رجل |
Er hat sich selbst die Zunge abgebissen? | Open Subtitles | هل قضم لسانه ؟ |
Als Layton starb, fing Tapioca an, Metalleimer zu kauen, bis sein Zahnfleisch blutete. | Open Subtitles | (حينما مات (ليتون تابيوكا بدأ في قضم المعادن حتى بدأت لثته بالنزيف .. |