"كالدجاجة" - Translation from Arabic to German

    • wie ein Huhn
        
    • Küken
        
    • wie ein Hühnchen
        
    So wie ein Huhn, dem der Kopf abgehackt wurde und dessen Energie über den Tod hinausgeht. Open Subtitles ـ تتحرك ؟ كالدجاجة التي قُطعت رأسها الطاقة المُستمرة لما بعد الموت ؟
    Um das Podium tanzen, einen Strip hinlegen und wie ein Huhn gackern? Open Subtitles ! أرقص حول المنصة, وأصيح كالدجاجة ؟
    Du behandelst deine Cousine nicht wie ein Huhn! Open Subtitles أياك أن تعامل قريبتك كالدجاجة!
    Wie oft wollte ich Deine Kinder um mich sammeln, so wie eine Henne ihre Küken unter ihre Flügel nimmt." Open Subtitles إنّني أبذل جهدي في جمعكم هنا في هذا المكان كالدجاجة التي تضع أطفالها تحت جناحها ..
    Baby-Krähenfüße. Kleine Küken. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كالدجاجة الصغيرة
    wie ein Hühnchen mit dem Gesicht eines Affen fliege ich. Open Subtitles كالدجاجة بوجه قرد أحلّق
    Ich nehme dich aus wie ein Hühnchen. Open Subtitles سأقومُ بتقطيع كبدُك كالدجاجة
    Sandra scheint herumzulaufen wie ein Huhn, dem man den Kopf abgeschnitten hat. Open Subtitles مرحبا", (فان),الأمر يبدو وان (ساندرا) تركض بالجوار كالدجاجة من دون رأس مرحبا", (فان),الأمر يبدو وان (ساندرا) تركض بالجوار كالدجاجة من دون رأس اظن, ذلك
    Hat er dich auch wie ein Küken geküsst, Mer? Open Subtitles هل نقرك كالدجاجة ,مير؟
    - Ja, tanz wie ein Hühnchen! - Genauso! Open Subtitles ارقص كالدجاجة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more