Sie kannte ihren Sohn, Mann. Sie hätte nie gedacht, dass du korrupt bist. | Open Subtitles | كانت تعرف إبنها جيدا ولم تظن أبدا للحظة واحدة |
Ja, Sie kannte ihre Racken, ihre Trompeter, Dragoner, Flugtippler, Kropftauben... auch den kurzköpfigen Berliner Tümmler. | Open Subtitles | نعم كانت تعرف القلاب والنفاخ ...والتربيت والبهلوان والهزاز وحتى التربيت البرليني ذو الوجه الصغير |
Ich prüfe die Frau des Buchhalters und schaue was Sie weiß. | Open Subtitles | جيد، سوف أسأل زوجة المحاسب لأرى إن كانت تعرف شيئًا |
Nina Johnson ausfindig machen könnt, dann seht mal, was Sie weiß. | Open Subtitles | كان يمكنك تعقب نينا جونسون لنرى اذا كانت تعرف شيء |
Sie schwor, Sie wusste es Jetzt schwört sie, es wäre weg | Open Subtitles | تقسم إنها كانت تعرف ذلك والآن تقسم إنه قد رحل |
Ja, Sir, Sie wusste es. | Open Subtitles | وهي كانت تعرف أنها عاهرة؟ نعم، كانت تعرف أنها عاهرة |
Sie wusste, sie würde Sie am leichtesten treffen, wenn sie sich als Chloe ausgeben würde. | Open Subtitles | كانت تعرف أنّها بلعب دور صديقتك، ستؤثر في نقطة ضعفك. |
Man kannte sie nur unter dem Namen Einheit 11. Wir versprachen, dass niemals etwas nach außen dringen würde. | Open Subtitles | لقد كانت تعرف بالوحدة 11 المخفية ولقدقالواأن الأمرغير قابلللمجادلة, |
Die FBI-Leute dachten, sie wüsste mehr, als sie glaubte und ihr Leben wäre in Gefahr. | Open Subtitles | اعتقد المحققان أن آيرين كانت تعرف أكثر مما كانت تظن تعرفه. وحياتها كانت فى خطر. |
- Sie wusste sich um Leute zu kümmern. Und nur darum geht's in Vegas. | Open Subtitles | كانت تعرف كيف تعتني بالناس , وهذا "ما يحدث في "فيغاس |
Hermine, Sie kannte Dumbledore. Vielleicht hat sie das Schwert. | Open Subtitles | هرمايوني لقد كانت تعرف دمبلدور ربما يكون لديها السيف |
Denken Sie, Sie kannte diesen Typ unten am Bach? | Open Subtitles | أتظن أنها كانت تعرف ذلك الشاب بجوار جدول الماء؟ |
Sie kannte ihre Namen, wusste, welcher Engel für was stand, und so... | Open Subtitles | إنها كانت تعرف اسمائهم وماذا يفعلون. كما تعلمين، ما شابة من هذا. |
Das heißt, Sie kannte ihren Angreifer. Ja. | Open Subtitles | ذلك يعني أنها كانت تعرف قاتلها |
Du hast sie von mir fortgerissen, von dem, was Sie kannte, also... | Open Subtitles | أخذتها بعيداً عني بعيداً عمّا كانت تعرف ، لذا... |
Ich will gar nicht wissen, ob Sie weiß wovon du redest. | Open Subtitles | لا اريد ان اعرف ما إذا كانت تعرف ما تتحدثين عنه |
Sie weiß seit Wochen von Ihrem geheimen Ort. | Open Subtitles | كانت تعرف بأمر مكانكما السرّيّ منذ أسابيع. |
Sie weiß, ich würde dich hassen, aber sie will nicht, dass ich dich hasse. | Open Subtitles | كانت تعرف أنني سأكرهك، لكنها لم تكن تريدني أن أكرهك. |
Sie wusste, es wird nichts. Es ist ein Spiel. | Open Subtitles | لقد كانت تعرف ما كنت سافعله انها كاللعبة |
Glauben Sie, dass sie wusste, es würde ihm etwas zustoßen? | Open Subtitles | هل خطر لك من قبل أنها ربما كانت تعرف ما سيحدث له؟ |
Und irgendwie wusste sie, dass ich die Einzige war, die sie verstehen würde. | Open Subtitles | وبطريقة غريبة، كانت تعرف أني الوحيدة التي من ستتفهم |
- Vielleicht kannte sie den Täter. | Open Subtitles | ربما كانت تعرف قاتلها و قد يفسر لنا هذا سبب أن |
- Sie wusste, was auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | كانت تعرف ما هو على المحك |
Fragen Sie, ob sie den kleinen Jungen kennt den der Sozialdienst mitgenommen hat. | Open Subtitles | اسألها إن كانت تعرف الفتى الصغير الذي أخذته الخدمات الاجتماعيّة |