"كان لا يزال" - Translation from Arabic to German

    • er noch
        
    • war immer noch
        
    • war noch
        
    Nach all diesen Jahren war er noch immer mein bester Freund. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات, كان لا يزال أفضل صديق لي
    Selbst nach dem Tod seines Vaters, versuchte er noch, diesen Juckreiz zu stillen. TED حتى وبعد وفاة والده، كان لا يزال يحاول خدش الحكة.
    Das ist der Bankdirektor, als er noch Lachen konnte. TED وهذا كان مدير البنك عندما كان لا يزال يبتسم
    Die DNS meiner Mutter war immer noch auf diesem Kreuz? Open Subtitles الحامض النوويّ لأمّي كان لا يزال على هذا الصليب؟
    Er war noch der gleiche miese Dreckskerl, der er immer war. Open Subtitles كان لا يزال نفس القذر ابن العاهرة كما كان دائماً
    Das heißt, wenn er noch lebt. - Er ist der Schlüssel zu dem allem. Open Subtitles هذا اذا كان لا يزال حيا اٍنه المفتاح لما حدث
    Mein Vater, der im Gefängnis sitzt, wenn er noch lebt, würde Pulidos Eier abschneiden, den Betrüger bestrafen. Open Subtitles والدي ، الذي هو في السجن اذا كان لا يزال على قيد الحياة ، وقال انه قطع الكرات من بوليدو. انه خيانة شقيقتي.
    Mike, ruf MacManus an und frag ihn, ober er noch einsteigen will. Open Subtitles مايك، والدعوة مكمانوس. استدعاء كريغ. معرفة ما اذا كان لا يزال متوفرا.
    - Sie wissen nicht, ob er noch in der Stadt ist. Open Subtitles ليسوا متأكدين حتى اذا كان لا يزال بالمدينة ليس فى المدينة
    Wenn er noch lebt, würde ich gern von ihm hören. Open Subtitles لو كان لا يزال حياً، سيسعدني أن أسمع منه.
    Er alterte genau so schnell, als er noch lebte. Open Subtitles كان يشيخ تحت معدل بينما كان لا يزال على قيد الحياة
    (HANDY KLINGELT) Weißt du, ob er noch Kinder haben will? Open Subtitles هل تعرفين اذا كان لا يزال يريد اطفالاً ؟
    Ich rannte, um ihn vielleicht noch zu erwischen, und zu meiner Überraschung war er noch da. Open Subtitles ركضت لموقف الحافلة لأرى اذا ما كنت سأجده. لقد اندهشت. كان لا يزال هناك.
    Aber wenn wenn er noch hier ist, dann wird Nautilus Junior ihn finden. Open Subtitles لكن إذا كان لا يزال هناك، ستعمل نوتيلوس الابن العثور عليه.
    Er ist bei seiner Galerie Eröffnung heute Abend nicht aufgetaucht, und sie wollte wissen, ob er noch hier ist. Open Subtitles لم يظهر أبدا في إفتتاح معرضه الليلة. و كذلك تريد أن تعرف إن كان لا يزال في عهدتنا
    Als ich ihn kennenlernte, hieß er noch Steve und hat alle Police Acadamy Filme besessen. Open Subtitles عندما التقيت به كان لا يزال مستمرا من قبل ستيف والمملوكة جميع الأفلام أكاديمية الشرطة.
    Ich will sehen, ob er noch immer dort ist. Open Subtitles أريد أن ارى إذا كان لا يزال هناك
    Beruhig Dich, wenn er noch lebt ... Open Subtitles استرخ يا تارغو لو كان لا يزال حيا
    Er war immer noch ohne Bewusstsein, als ich ging. Open Subtitles لقد كان لا يزال فاقد الوعي حين رحلت.
    Usbekistan war immer noch eine Teilrepublik der Sowjetunion. Open Subtitles كان لا يزال أوزبكستان جمهورية المكونة الاتحاد السوفياتي .
    Aber Dädalos war noch immer ein genialer Erfinder. TED لكن دايدالوس كان لا يزال مخترعًا عبقريًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more