| Das wahre Problem ist, daß es keine Möglichkeit gibt sicher herauszufinden, ob er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | المشكلة الحقيقية أنه لا يمكن أن نعرف إن كان يقول الحقيقة |
| Solange wir nicht wissen, wer er ist und ob er die Wahrheit sagt oder nicht, werden wir weiter genau das tun müssen, was wir tun. | Open Subtitles | اسمع، حتى نعرف من هو و سواء كان يقول الحقيقة أم لا يجب أن نستمر في فعل ما نفعل |
| Mein Bauch sagt, daß er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | شعورى الداخلى ينبئنى أنه كان يقول الحقيقة |
| Hey, laut Alans Computer, sagte er die Wahrheit. | Open Subtitles | مهلا، اه، وفقا إلى جهاز الكمبيوتر ألان، كان يقول الحقيقة. |
| Was ich nicht weiß, ist, ob er die Wahrheit erzählt. | Open Subtitles | ما لا أعرفه هو إن كان يقول الحقيقة |
| (Gelächter) er sagte die Wahrheit. Da in anderen Kulturen der Hund ein Stellvertreter für Sie ist, wissen Sie, "heute," "diesen Monat," "seit der Regenzeit," es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten für Missverständnisse. | TED | (ضحك) كان يقول الحقيقة. لأنه في ثقافة مختلفة الكلب هو بديل عنك, تعلمون ، "اليوم" ، "هذا الشهر" ، "منذ موسم الأمطار ،" هناك الكثير من الفرص لسوء الفهم. |
| Alles, was er da erzählt hat, glaubst du, er hat die Wahrheit gesagt? | Open Subtitles | كل هذه الأمور التي كان يتفوّه بها هناك أتظنه كان يقول الحقيقة ؟ |
| Wenn er die Wahrheit sagt und Dennis ihn hier trifft, können wir nicht gehen. | Open Subtitles | ان كان يقول الحقيقة ان كان دينس يلتقي به هنا لا يمكننا ان نتركه |
| Selbst wenn er die Wahrheit sagt, braucht er ganz sicher nicht | Open Subtitles | حتى إن كان يقول الحقيقة فهو بالتأكيد لا يحتاج |
| Was wenn er die Wahrheit sagt, John? | Open Subtitles | ماذا لو كان يقول الحقيقة يا جون؟ |
| Gute Neuigkeiten, falls er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | أنها أخبار جيدة لو كان يقول الحقيقة |
| Dieser Deal ist nur etwas wert, wenn er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | هذه الصفقة جيدة فقط ان كان يقول الحقيقة |
| Falls er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | إذا , كان يقول الحقيقة |
| Das sagt Pan. Wenn er die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | وفق أقوال (بان) إنْ كان يقول الحقيقة |
| Aber diesmal... diesmal sagte er die Wahrheit. | Open Subtitles | لكن هذه المرة... هذه المرة, كان يقول الحقيقة |
| Ich sah Wilkie x-mal lügen, während seiner Verhandlung, aber letzte Nacht, sagte er die Wahrheit. | Open Subtitles | أنظر ، قدّ رأيت (ويكي) يكذب عشرات المرّات أثناء المحاكمة. حسنٌ ، لكن باللّيلة الماضية كان يقول الحقيقة. |
| Was wenn er die Wahrheit erzählt, John? | Open Subtitles | ماذا لو كان يقول الحقيقة يا (جون)؟ |
| Aber er sagte die Wahrheit. | Open Subtitles | ولكنه كان يقول الحقيقة |
| Der Lobo, den wir befragt haben, hat die Wahrheit gesagt. | Open Subtitles | عضو اللوبو الذي ظغطنا عليه كان يقول الحقيقة |
| Er sagt die Wahrheit, als er sagte, dass ich es war. | Open Subtitles | لقد كان يقول الحقيقة عندما قال أنني فعلت |