"كزوج" - Translation from Arabic to German

    • als Mann
        
    • als Ehemann
        
    • Paar
        
    • wie ein Ehemann
        
    • zu Mann
        
    Nun darf ich dich um den 1. Tanz als Mann und Frau bitten? Open Subtitles إذا هل ستشاركيني أول رقصة لنا كزوج و زوجة؟
    Seid ihr bereit, einander zu lieben und zu ehren als Mann und Frau für den Rest eures Lebens? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لتقديم الحب والأحترام لبعضكم البعض كزوج وزوجةً لكل ماتبقى من حياتكم ؟
    als Mann und Frau, könnten wir die Steuern bezahlen. Open Subtitles , كزوج و زوجة . نحن يمكنا أن نغطي الضرائب
    Er hat mich streng gerügt, dass ich deinen Namen vorgeschlagen habe, als Ehemann für seine teure Tochter. Open Subtitles لامنى على وقاحتي في ترشيحك كزوج لبنته العزيزة
    Er wird uns in Erinnerung bleiben als Ehemann und guter Vater. Er war ein Gewinn für seinen Staat und die Nation. Open Subtitles ويتذكر انه كزوج , أب , و ذخر ل مجتمعه و البلاد.
    Ich gebe zu, ich war etwas nervös. Es war unser erster gemeinsamer Auftritt als so eine Art Paar. Open Subtitles كما أعترف أني كنت متوترة قليلاً، فقد كان هذا ظهورنا الأول نوعاً ما، كزوج
    Was auch geschieht, ich werde mich wie ein Ehemann und Gentleman benehmen. Open Subtitles مهما حدث ، فيجب ان اتصرف كزوج وكرجل محترم
    Das ist unser erster Morgen wieder als Mann und Frau. Open Subtitles هذه أول مرة نستيقظ فيها كزوج وزوجة مجدداً
    Ich verspreche, unsere erste Nacht als Mann und Frau wird nie vergessen werden. Open Subtitles أعدك، أن ليلتنا الاولى كزوج وزوجة ستكون الليلة التي سنتذكرها
    Ihr wollt also totales Chaos haben an eurem ersten Tag als Mann und Frau? Open Subtitles لذا أنت رجال يُريدونَ حقاً للتَعَامُل مع الفوضى الكليّةِ على يومِكَ الكاملِ الأولِ كزوج وزوجة؟
    Zeigen wir uns als Mann und Frau zum allerletzten Mal. Open Subtitles تعال لنقدم أنفسنا كزوج و زوجة للمرة الأخيرة
    Wir bauen ein neues Vermögen auf, meine Geliebte, als Mann und Frau. Open Subtitles يمكننا أن نتشارك به يا حبيبتي كزوج وزوجة ..
    Was denkst du, was wird eure erste Stellung beim Sex als Mann und Frau sein? Open Subtitles ماذا تظنين سيكون الوضع الجنسي الأول كزوج وزوجة ؟
    1973 sind wir als Mann und Frau auf einem sowjetischen U-Boot zu einem Fischerboot vor der Küste Seattles gebracht worden. Open Subtitles وفي عام 1973 ، كزوج وزوجة اقتادونا على متن غواصة سوفياتية لقارب صيد قبالة شاطئ سياتل
    Aber ich hatte herzlich wenig Erfahrung als Ehemann, sonst hätte ich niemals solch naive Erwartungen gehabt. Open Subtitles ولكن لدي تجربه ثمينه وصغيره كزوج والا لما توقعت هكذا توقعات
    Das Vereinigungsritual hat geklappt, aber wir müssen immer noch als Ehemann und Frau zusammenleben. Open Subtitles طقوس التوحيد نجحت، لكن ما زال علينا أن نحيا كزوج وزوجة.
    Sie sind heute als Einzelpersonen angekommen, aber gehen werden Sie als Ehemann und Ehefrau. Open Subtitles اليوم وصلتما كأفراد ولكنكما ستغادران كزوج وزوجة
    Meine Damen und Herren, ihr erster Tanz als verheiratetes Paar, Open Subtitles السيدات والسادة سيؤدوا لأول مرة رقصتهم كزوج وزوجة
    Weil ich Ihnen gesagt habe, dass sie mir ein letztes Abendessen als Paar schulden. Open Subtitles قُلت أَني مَدينُ بعشاء نهائي مَع أمي وأَبي كزوج وزوجة
    Mit denen überm Kopf sehen wir aus wie ein Paar Waffeln. Open Subtitles وضع هذه فوق رؤوسنا تجعلنا ! كزوج من كعكة الوافل
    Er benimmt sich nicht wie ein Ehemann. Open Subtitles هو لا يتصرف كزوج
    Während Sie das tun, erkläre ich Sie kraft meines Amtes im Namen des Staates New York zu Mann und Frau. Open Subtitles وبينما تفعلوا.. من قبل القوة التي سلطت إلي من ولاية نيويورك انا الآن اعلنكم كزوج وزوجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more