Er war wegen Urkundenfälschung Kaution flüchtig, ich verfolgte ihn bis Boca. | Open Subtitles | اخوها شارد من كفالته بتهمة التزوير انا طاردته الى بوكا |
Leeroy sitzt im Knast. Die Kaution beträgt eine Million. | Open Subtitles | ليروى حاليا فى السجن لجريمة قتل و كفالته مليون دولار |
Gerichtsdienerin, nehmen Sie Mr. Gambini in Gewahrsam. Die Kaution beträgt $200. | Open Subtitles | أيها الحاجب، من فضلك خذ السيد غامبيني إلى الحبس ستكون كفالته 200 دولار |
Hab heute Morgen seine Kaution hinterlegt. | Open Subtitles | دفعت كفالته هذا الصباح. هيا افعلها يارفيق. |
Die Kaution ist bis heute Nachmittag um vier zu entrichten. Sonst wird er mit einem Transporter ins Barlinnie-Gefängnis gebracht. | Open Subtitles | كفالته قبل الرابعة عصرا ، سـيعاد اجتجازة ثم ارسـاله الى سـجن بارنلي |
Wenn man so lange wie ich in diesem Geschäft ist, beurteilt man wie gefährlich ein Mann ist, an der Höhe seiner Kaution. | Open Subtitles | أنت بهذا العمل مدة طويلة كحالي عليك أن تحكم على مدى خطورة هذا الرجل بحجم كفالته |
Er bedrohte Polizisten mit einer Waffe. Man sollte die Kaution zurücknehmen. | Open Subtitles | كان يشهر سلاح على ضباط من الشرطة كان ينبغي أن يبطلوا كفالته |
Aber er hat eine kleine Armee an Anwälten, die wegen seiner Kaution sicher schon in Revision gegangen sind. | Open Subtitles | ولكن لديه جيش محامين صغير، ومتأكّدة أنّهم منذ الآن يعدّون لمراجعة حكم كفالته |
Er hat auf Kaution mehr angerichtet als andere Verbrecher ein Leben lang. | Open Subtitles | ذلك الشخص قد تسببّ بأضرار أكثر وهو على كفالته من معظم المجرمين طوال حياتهم |
- Er kam heute Morgen vor den Richter. Kaution beträgt 50 Riesen. | Open Subtitles | استدعته الشرطة هذا الصباح كفالته 50 ألف دولار |
Ich weiß, Sie stellten seine Kaution. Aber wie kam er in den Knast? | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك دفعتي كفالته من السجن لكن كيف انتهى به المطاف بالسجن |
Oder seine Kaution ist verloren und ich schulde dem Gericht eine Million Dollar. | Open Subtitles | وإلا تعتبر كفالته لاغية. وأنا مدينة للمحكمة بمليون دولار. |
Und persönlich bin ich froh, dass der Richter seine Kaution auf eine halbe Million gesetzt hat. | Open Subtitles | وشخصياً ، أنا سعيدة لأن القاضي حدد مبلغ كفالته بنصف مليون دولار |
Ich entschied mich, seine Kaution zu hinterlegen und wir waren quitt. | Open Subtitles | قررت بأن أدفع كفالته وأعتبرنا متعادلين |
Dad hat alles als Kaution hinterlegt. | Open Subtitles | تنازل أبي عن كل شيء مقابل كفالته. |
Nein, er wird gerade gegen Kaution ausgelöst. | Open Subtitles | ـ لا، لقد تم دفع كفالته بينما نتحدث. |
Aber sie zahlen seine Kaution. | Open Subtitles | ولكنني اعرف انهم سيدفعون كفالته. |
Er und die anderen kommen nicht auf Kaution frei. | Open Subtitles | رفضوا كفالته هو والاخرين |
Bis er die Kaution gestellt hat. | Open Subtitles | حتي يدفع كفالته |
Hat Ordell die Kaution bezahlt? | Open Subtitles | أورديل ، هو من دفع كفالته |