Für meine Frau: Iss dreimal so viel und lege kein Gramm zu. | TED | بالنسبة لزوجتي: كلي ٣ اضعاف ذلك ولن يزيد وزنك ابداً |
Iss den Scheißfisch. | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعًا معي تمامًا، كلي السمك اللعين |
Iss den Fisch. Iss den Fisch. Iss den Fisch. | Open Subtitles | كلي سمككِ، كلي سمككِ، كلي سـمككِ، كلي سمككِ |
Das ist unterste Schublade, Sidney. Und nennen Sie mich nicht noch mal Clay! | Open Subtitles | هذه أمور الغرفة الأولى و نادني كلي مرة ثانية و سترى ما يحدث |
Wenn Sie mich vom Gegenteil überzeugen können, bin ich ganz Ohr. | Open Subtitles | حسناً ،ان اتيت بدليل على غير هذا كلي آذان صاغية |
Wenn sie mich hier Pasta Essen sieht, bringt sie mich um. | Open Subtitles | ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي .. |
Und jetzt Iss das Hühnchen, damit du so stark wirst wie dein Dad und nicht so schwach wie ich. | Open Subtitles | الان كلي هذا الدجاج حتى تكبري وتصبحين قوية مثل ابيك وليس صغيرة وضعيفه مثلي |
Iss was, das bringt dich wieder in Form! Oder hast du keinen Hunger? | Open Subtitles | هيا؛ كلي شيئا سوف تشعرين بالتحسن |
- Iss wenigstens was. | Open Subtitles | -على الأقل كلي شيئ ما إذا كنت ستشربين هذا |
Schnell, Iss Reis! Iss Reis! | Open Subtitles | يا إلهي، تمهلي كلي الارز، كلي الارز |
Iss Erde. Grabe tief. Trink Wasser. | Open Subtitles | كلي الأرض و احفري بعمق و اشربي الماء |
Setz dich, Iss, und ich erzähle dir alles. Iss das nicht. | Open Subtitles | إجلسي و كلي و أنا سأقدم لكِ طلباتك |
Spiel nicht damit, sondern Iss es. | Open Subtitles | كلي الخضراوات, لا تبعديها كليها |
Iss deinen Eintopf, Muttertöchterchen. | Open Subtitles | كلي وجبة اللحم بالخضار، يا دلوعة أمها. |
Kümmere dich nicht darum, Iss. Vergiss sie. | Open Subtitles | لا تبالي بالأمر، كلي وانسيهما |
Hast du Clay gesagt, dass ich Luann gefickt habe? | Open Subtitles | أخبرت"كلي" بأنني نمت مع "لوان"؟ *يقصد هنا بالركوب يعني ركب المره* |
Bro, wenn Clay das getan hat, dann ist es ein Club-Problem. | Open Subtitles | يا اخي لو ان (كلي) فعل هذا ,انها مشكلة النادي |
Die Theorie sagt so viel über den Mond, aber sie hat eine große Schwachstelle: Sie behauptet, der Mond bestünde fast ganz aus dem Material des Mars-großen Planeten, dass Erde und Mond aus unterschiedlichen Materialien seien. | TED | يمكن لهذه النظرية تفسير الكثير من الأمور المرتبطة بالقمر، لكن تتخللها ثغرة كبيرة: فهي تتنبأ أن القمر تكوّن تقريبًا وبشكل كلي من كوكب بحجم المريخ، وأن الأرض والقمر تكوّنا من عناصر مختلفة. |
Georgie, das ist ja eine ganz schöne Veränderung. Woher kommt das denn? | Open Subtitles | جورجي، يا له من تغيير كلي ما الذي غيّرك؟ |
Sie sollten nach Hause gehen, etwas Essen, und sich ausruhen. | Open Subtitles | ينبغي أن تذهبي للمنزل كلي واحصلي على بعض لراحه |
Essen, trinken und fröhlich sein, denn morgen sterben wir. | Open Subtitles | كلي وأشربي وكوني سعيدة من أجل موتنا في الغد |
He, Friss dein eigenes Futter. Vietnam-Kamerad. (Carrie) Daddy? | Open Subtitles | كلي الكعكه الخاصه بك ، نعم رفيق فيتنام |
Esst, was alle anderen auch Essen. | Open Subtitles | كلي ما يأكله الجميع |
- Ja, und wenn du zu Hause bist, dann ruhst du dich schön aus, isst erst mal was und nimmst ein Bad. | Open Subtitles | نعم. حسنا، عندما تصلين إلى المنزل، اجلسي وارتاحي فحسب... أو كلي شيئا، أو اغتسلي فحسب |
Hier. Futter das, während du meine Nachos riechst. | Open Subtitles | خذي ، كلي هذه بينما تشمين رائحة الرقائق. |
Also totale Umkehr der Sicherheitspolitik. | TED | إذاً، قلب كلي للسياسة الأمنية. |