"كنا نبحث عن" - Translation from Arabic to German

    • wir suchen
        
    • Wir suchten
        
    • Wir waren auf
        
    • suchten wir nach
        
    Hi. wir suchen 'nen Schalldämpfer für 'nen Chevrolet, Jahrgang '77. Open Subtitles مرحباً ، كنا نبحث عن كاتم صوت لسيارة من طراز شفروليه 1977
    - wir suchen jemanden. Open Subtitles لقد كنا نبحث عن شخص ما ربما رأيتماه في الجوار
    wir suchen etwas Bestimmtes, können es aber nicht finden. Open Subtitles كنا نبحث عن شيء معيّن لكننا نعجز عن إيجاده
    Wir suchten einen Piloten, der in einem elektromagnetischen Sturm verschwand. Open Subtitles كنا نبحث عن طيار فقد في عاصفة كهرومغناطيسيه
    Wir suchten einen Piloten, der in einem elektromagnetischen Sturm verschwand. Open Subtitles كنا نبحث عن طيار فقد في عاصفة كهرومغناطيسية
    Wir waren auf Wohnungssuche. Open Subtitles كنا نبحث عن شقة
    - Wir waren auf der Suche nach Bibern. Open Subtitles كنا نبحث عن القنادس.
    Daher suchten wir nach einem viel objektiveren Weg, um dieses Phänomen zu bewerten. TED لذا كنا نبحث عن وسيلة أكثر موضوعية لتقييم هذه الظواهر.
    Anstatt zu warten... suchten wir nach einem Weg, dies zu verhindern. Open Subtitles كنا نبحث عن وسيلة لردعهم وإيقاف هجومهم
    wir suchen diesen Dämon schon unser ganzes Leben. Open Subtitles كنا نبحث عن هذا الكائن الشيطاني طوال حياتنا
    wir suchen nach jemandem, der Ellis erschossen haben könnte, dann aus dem Flugzeug gesprungen ist, und unser Hauptverdächtiger hat ein plötzliches Interesse an Fallschirmspringen. Open Subtitles كنا نبحث عن شخص يستطيع قتل أليز والقفز من الطائره و المتهم الاساسي أصبح فجاء مهتم بالقفز بالمظلات؟ ؟
    Aber wir suchen einen Übungsraum. Open Subtitles لكن كنا نبحث عن مكان ما للتدريب
    wir suchen diesen Ort seit Monaten. Open Subtitles لقد كنا نبحث عن هذا المكان منذ أشهر
    wir suchen nur jemanden, der undercover bei der Miss-Wahl antritt. Open Subtitles ...سيدي, نحن كنا نبحث عن شخص ليذهب متخفياً في موكب ملكات الجمال
    Wir suchten nach einer stabilen Flüssigkeit von großer Reinheit... um sehr hohen Druck zu erzeugen. Open Subtitles كنا نبحث عن سائل ثابت بنقاء طبيعي إستثنائي كان ذلك هو مفتاح تحقيق مقاومة الضغط المرتفع
    Unser Auto ging kaputt in der Mitte der Straße, und Wir suchten nach Hilfe. Open Subtitles سيارتنا تعطلت . في منتصف الطريق . ونحن كنا نبحث عن المساعدة
    Wir waren auf der Suche nach Tieren. Open Subtitles كنا نبحث عن الحيوانات
    Jahre davor, als ich für YouTube arbeitete, suchten wir nach Möglichkeiten, um Menschen zu bewegen, Videos zu bewerten. Bei den Daten war es interessant zu sehen, dass fast alle ausschließlich die 5-Sterne-Bewertung nutzten. Eine Handvoll nutzte die niedrigste 1-Sterne-Bewertung. Aber praktisch keiner nutzte 2, 3 oder 4 Sterne. TED الآن، منذ سنين، حين كنت أعمل باليوتيوب، كنا نبحث عن طرق لتحفيز ناس أكثر على تقييم الفيديوهات، وكان هذا شيقا لأنه حين تفحصنا البيانات، وجدنا أنه في الغالب كان كل شخص يستخدم بصورة حصرية أعلى تقييم خمس نجوم، وحفنة من الناس كانوا يستخدمون أقل تقييم نجمة واحدة، وتقريبًا ولا واحد كان يستخدم نجمتان أو ثلاث أو أربع نجمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more