Es ist nur nicht passiert, weil ich da war, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | السبب الوحيد أن هذا لم يحدث انه كنت أنا هناك لإيقافه |
Die Dinge gerieten außer Kontrolle, und Sie haben getan, was nötig war, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | الأشياء خَرجت عن السّيطره و أنتِ فعلت ما عليكِ لإيقافه |
Die einzige Möglichkeit, wie ich ihn aufhalten kann, ist, ihm voraus zu sein. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لدي لإيقافه هي ان أسبقه بخطوة |
Ich weiß, wie ich ihn aufhalten kann. | Open Subtitles | إنهم لا يستطيعون مساعدتنا إنظري لدي طريقه لإيقافه |
Egal, wie sehr man etwas verhindern möchte - es gelingt einem nicht immer. | Open Subtitles | أحياناً لايهم كم أنت تريد أن توقف شيئاً عندما لايكون هناك شيئاً تفعله لإيقافه |
Und jetzt, da wir dich hier haben, kann keiner mehr etwas unternehmen, um das aufzuhalten. | Open Subtitles | وبما أننا نحتجزك الآن هنا ليس بوسع أحد القيام بشيء لإيقافه |
Und wenn er diesen Zug macht, werdet ihr da sein, um ihn zu stoppen. | Open Subtitles | و عندما يقوم بها ستكون هناك لإيقافه |
Leider kann ich nicht viel tun um ihn davon abzuhalten ... konnte ich noch nie. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، لا يوجد ما أفعله لإيقافه لم أستطع أيقافه أبداً |
- Selbst wenn das so ist, haben wir nur bis zum Mittag Zeit, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | حتّى لو هناك المزيد، فأمامنا فقط حتّى الظهيرة لإيقافه |
Wir müssen extreme Maßnahmen ergreifen, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | علينا أن نتخذ إجراءات قصوى لإيقافه |
Und wenn wir nicht etwas unternehmen, um ihn aufzuhalten wird er uns alle umbringen. | Open Subtitles | وإذا لم نفعل شئ لإيقافه سوف يقوم بقتلنا |
Wenn er sterben will, dann können wir nichts tun, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | يريد أن يموت و ليس بيدنا حيلة لإيقافه |
Ein Beweis dafür, dass er Angst hatte, dass du etwas tun würdest, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | إثبات جعله يخاف من أن تفعل شيء لإيقافه |
Aber ich entkam und seither versuche ich herauszufinden, wie man ihn aufhalten kann. | Open Subtitles | ولكنني هربت وكنت أحاول أن أتبين طريقة لإيقافه منذ ذلك الحين |
Ja, aber wir wissen jetzt, wie wir ihn aufhalten können. | Open Subtitles | أجل، و لكننا عثرنا على طريقة لإيقافه |
Nur das wird ihn aufhalten. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لإيقافه |
Aber wenn etwas Schreckliches passiert, und du hättest das verhindern können, dann glaub ich nicht, dass du damit leben könntest. | Open Subtitles | لكن إن حدث أمرٌ فظيع ولم تفعل شيئاً لإيقافه فلا أعتقد بأنك ستستطيع العيش مع نفسك |
Aber ich habe das Gefühl, dass etwas Schlimmes passiert und ich alles tun muss, um es zu verhindern. | Open Subtitles | إنّما لا أستطيع استبعاد إحساسي بوقوع مكروه و أنّه عليّ فعل كلّ ما بوسعي لإيقافه |
Ich muss verhindern, dass es in Umlauf gerät. | Open Subtitles | -فأحتاج لإيقافه قبل أن يصبح الكوكايين رهن التداول |
Du bist die einzige auf der Welt, die etwas dagegen unternehmen kann. | Open Subtitles | انتِ الوحيدة في العالم التي باستطاعتها فعل شيء لإيقافه |
Aber die Wahrheit ist, auch wenn ich es gewusst hätte, so hätte ich nichts unternehmen, um es aufzuhalten. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، حتى وإن عرفت لم أكن سأفعل شيئاً لإيقافه |
Der einzige Weg, um ihn zu stoppen, ist Roman zu töten. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيقافه هو قتل الروماني |
Ich tue alles, um ihn zu stoppen. | Open Subtitles | سأفعل أي شئ لإيقافه |
Tun Sie alles, um ihn davon abzuhalten, die Waffe zu benutzen. | Open Subtitles | ابذل قصارى جهدك لإيقافه عن استعمال ذلك السلاح |
Meine Erfahrung ist, wenn ihr Sohn etwas Zeit für sich selbst braucht, gibt es nicht viel was ich tun kann, um ihn davon abzuhalten. | Open Subtitles | الأمر بات من واقع خبرتي، أنّه عندما يريد ابنك أن يقضي بعض الوقت وحده، -فليس لديّ ما أفعله لإيقافه . |