Er folgt diesen neuen Regeln im Gedanken, fit zu bleiben... wenn Ihr versteht, was ich meine. | Open Subtitles | وأعتقد أن له قاعدة جديدة للمعيشة تهدف للحفاظ عليه لائقا صحيا إذا كنت تفهمينني |
Ich denke, er muss fit sein, wenn er sie befriedigen will. | Open Subtitles | أعتقد انه يحتاج لأن يكون لائقا صحيا, اذا كان يريد إرضائها |
Er soll mir beweisen, dass er fit genug ist, um zu überleben. | Open Subtitles | لأنني أريد له لتريني انه لائقا بدرجة كافية البقاء على قيد الحياة. |
Ich bin Anfang 40, bis dahin werde ich das Zeitliche gesegnet haben, aber meinen 8 jährigen Sohn ermahne ich, sich fit zu halten für jenen glorreichen Septembermorgen im Jahre 2038, wenn er im Nationalarchiv lesen kann, was FBI und CIA alles gewusst haben. | Open Subtitles | أنا في أوائل الأربعينات من العمر لذلك سأكون من سكان المقابر بحلول ذلك الوقت ولكنى بالفعل أقول لأبني ذو الثماني سنوات أن يحافظ على نفسه لائقا بدنيا |
Das ist mein Junge, fit und schick. | Open Subtitles | هذا هو فتاى يبدو لائقا ومتأنق |