"لانريد" - Translation from Arabic to German

    • Wir wollen
        
    • wollen nicht
        
    • wollen keinen
        
    • wollen keine
        
    Lass sie rein. Sie kann warten. Wir wollen nicht gestört werden. Open Subtitles ضعها في الداخل, يمكنها أن تنتظر لانريد أن يزعجنا أحد
    Das Projekt wird aus privaten Geldern hier in den USA finanziert, aber Wir wollen hier nicht aufhören. TED تم تمويل هذا المشروع بأموال خاصة هنا في الولايات المتحدة الأمريكية، ولكننا لانريد التوقف هنا.
    - Es ging sehr gut, aber Wir wollen nicht den Pflug beschädigen oder das Pferd verletzen. Open Subtitles ولكن لانريد أن نهلك أدواتنا ولا حصاننا, أليس كذلك؟
    Juni. Dann solltet ihr euch nach einem Saal umsehen, sobald ihr zurück seid. Wir wollen keinen Saal. Open Subtitles سأبحث عن غرفة سيكون لدينا غرفة الولائم لانريد غرفة الولائم
    Kommen Sie. Wir wollen keine Unannehmlichkeiten vor den Kindern. Open Subtitles لانريد ممارسات غير ممتعة امام الاطفال تعالوا هنا معنا
    Wir wollen nur eine Garantie, dass das Wirtschaftssystem unverändert bleibt. Open Subtitles بدون توقّع شيء بالمقابل لانريد شيء أكثر منْ ضمان
    Wir wollen doch keinen paralytischen Schockzustand, oder? Open Subtitles لانريد أن يسبب لك المصل أى شلل، أليس كذلك؟
    Aber Wir wollen nicht gesagt bekommen, was zu tun ist. Open Subtitles ماعد أننا لانريد أن يتم إخبارنا بمَ نفعل
    Wir wollen doch nicht, dass jemand denkt, du wärst noch nicht bereit. Open Subtitles لانريد لأي شخص أن يظن انك لست جاهزاً للقتال
    Das besprechen wir, Wir wollen die Ladys nicht langweilen. Open Subtitles سنقوم بمناقشة ذلك لاحقاً لانريد أن تشعر السيدات بالملل.
    Wir gehen zur Polizei und sagen denen Wir wollen nicht mit ihnen sprechen, Open Subtitles سوف نذهب الى الشرطه ونخبرهم اننا لانريد التحدث اليها
    Wir wollen nichts mit dir oder deinem beschissenen Fall zu tun haben. Open Subtitles لانريد معرفة أي شيء بخصوصك أو بخصوص قضيتكِ
    Wir wollen keinen Platz, sondern ein Zimmer. Open Subtitles نحن لانريد مجالا, بل نريد غرفه
    - Wir wollen keinen Unfall. Open Subtitles لانريد وقوع حوادث - توجد كاميرات مراقبة -
    Wir wollen keinen Ärger, Kain. Open Subtitles نحن لانريد افتعال المشاكل قابيل
    Sehr gut, aber Wir wollen keine Chance verstreichen lassen. Open Subtitles جيد، لكننّا لانريد خوض أي مغامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more