"لا أحد على" - Translation from Arabic to German

    • Niemand auf
        
    Sie haben Gebiete erforscht, die Niemand auf Erden je gesehen hat, und gegen Feinde gekämpft, die sich Niemand auf Erden vorstellen kann. Open Subtitles لا أحد على الأرض شاهدك مطلقاً وأنتِ قاتلتِ الأعداء ولم تتخيلي بأحد على الأرض
    Niemand auf der Erde kann uns hier drin hören, Sam. Open Subtitles لا أحد على وجه الأرض يستطيع سماع مايدور بيننا
    Niemand auf dem Schiff ist mit ihm verwandt daher haben wir die beste Lösung leider nicht verfügbar, aber ich hoffe wir können jemanden finden, der nah genug daran kommt so das wir die Transplantation durchführen können. Open Subtitles لا أحد على هذه السفينه يقرب له لذا هذا يحذف أفضل قوانين التوافق ولكن نأمل أن نجد أحد قريب بما فيه الكفايه
    Niemand auf dieser Liste hat Vorstrafen, einschließlich des Chefs. Open Subtitles لا أحد على قائمة الموظفين هذه له سوابق جنائية، بما فيهم رئيس الطهاة.
    Niemand auf diesem Planeten weiß, wie man eine Computermaus herstellt. TED لا أحد على الكوكب يعرف كيف يصنع فأرة كمبيوتر .
    Niemand auf diesem Schiff wird es verstehen. Open Subtitles لا أحد على السفينة سوف يفهم ذلك.
    Okay, Frisky, keine weiteren Unterbrechungen und Niemand auf der Terrasse. Open Subtitles لا مزيد من الانقطاعات لا أحد على الشرفة
    Niemand auf dieser Seite des Tisches glaubt auch nur eine Sekunde daran, dass Mr. Haqqani so etwas alleine durchgezogen hat. Open Subtitles لا أحد على هذا الجانب من الطاولة يصدق للحظة أنّ السيد (حقاني) فعل هذا لوحده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more