| Ich will nicht, dass sie auf mich aufpassen. Ich bin erwachsen. | Open Subtitles | لا، لا أريدُ مِنّهُم رِعايتي إنّي فتاةٌ كبيرة الآن |
| Wie ich schon sagte, ich habe gesehen was Sie mit den Typ gemacht haben, und Ich will nicht dieser Typ sein. | Open Subtitles | كَما قُلت، لقد رَأَيتُ ما فَعَلهُ بذلكَ الرَجُل، و لا أريدُ أن أكونَ مِثلَه |
| Ich will nicht für `ne Frau sterben, ich will neben einer sterben. | Open Subtitles | لا أريدُ الموت لأجل أمرآة، أريدُ الموت بجانة أمرآة، هذا ما اريده. |
| Ich habe vorgezogen, hierher zu kommen, aber Ich möchte nicht bei jeder Entscheidung hinterfragt werden. | Open Subtitles | لقد إخترتُ بأن أكونَ هُنا، لكن لا أريدُ بأن يُشكك بي في كل مرة. |
| - Ich will Lyle nicht heiraten. - Wir verstehen das, Liebes. | Open Subtitles | لا أريدُ الزَواج من لايل أبداً نَتفْهمُ، عزيزتي |
| Ich will keinen Streit. Ich will positiv denken. Ja. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أن أعملَ هذا حول المشاجرة أنا أعملُ هذا فقط لنكون إيجابيين,. |
| Ich glaube nicht, dass du denkst Ich will nicht, dass du glücklich bist. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أصَدقَ أنتَ لا تعتقدُ بأني لا أريدُ لكَ أن تكونَ سعيداً |
| Denn Ich will nicht tun, was ich tun würde, wenn du es gewusst hast. | Open Subtitles | لأنّي لا أريدُ أن أفعل ما سأفعله إن كنت تدري. |
| Aber behalten Sie das für sich. Ich will nicht meine Geheimnisse verraten. | Open Subtitles | لكن إحتفظ بها لنفسك، لا أريدُ أن أفشي جميع أسراري |
| Ich weiß nicht, was mit uns passiert, wenn wir sterben aber Ich will nicht mit all den Toten auf meinen Schultern gehen. | Open Subtitles | لا أدري مالذي يحدثُ لنا بعد مماتنا. و لكني لا أريدُ الموتَ و دماء جميع أولائكَ الضحايا في رقبتي. |
| Es ist früh. Ich will sie zurückgewinnen, aber Ich will nicht den ganzen Tag mit ihr verbringen. | Open Subtitles | لم يحن الوقت بعد، أريد استعادتها ولكن لا أريدُ أن أقضي بقيّة اليوم معها. |
| Das klingt ja voll daneben. Hör zu, Ich will nicht sterben. | Open Subtitles | يبدو أنّ ذلكَ لن يجدي نفعاً إسمع لا أريدُ أن أموت |
| Ich will nicht mehr darüber sagen, denn ich möchte uns nicht damit belasten, aber wenn du mehr wissen möchtest, | Open Subtitles | لا أريدُ قولَ المزيد لأني لا أريد لهذا الامر أن يفسد علاقتنا لكن أذا أردتِ معرفة المزيد |
| Ich will nicht zu spät kommen. | Open Subtitles | في الواقع، يجبُ أن اتحرك لا أريدُ أن أتأخر |
| - Ich will nicht, dass ihr sie mitnehmt. - Mach dir keine Sorgen. | Open Subtitles | لا أريدُ مِنّكُم أنّ تأخُذوها بعيداً |
| Ich möchte nicht so eine große Hochzeit. | Open Subtitles | .إنكِ لاتصغينَ إليّ فحسب .لا أريدُ هذا الزفاف الضخم |
| Ist das wirklich okay? Ich möchte nicht aufdringlich sein. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا لا بأس ...لا أريدُ أن أتطفّل |
| - Ich will nichts damit zu tun haben. | Open Subtitles | ما أعرفهُ إنّني لا أريدُ أن تكون لي علاقة |
| Ich will keinen Job, kein Haus, keine Steuern. | Open Subtitles | لا أريدُ وظيفة أو منزل أو ضرائِب |
| Nur will ich nicht der sein, der ich bin zu den Menschen. | Open Subtitles | لكنّني لا أريدُ أن تكونَ هذه الأفكارُ هي صورتي أمام الآخرين |
| Bevor wir es mitbekommen, ist sie erwachsen, und das möchte ich nicht erneut versäumen. | Open Subtitles | إنها ستكبرُ دون أن نعلم، وأنا لا أريدُ أن أفوّت ذلك مرةً أخرى |
| Ich will gar nicht mehr reden. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أن أتكلم بعد الآن |