Er muss Geld gewaschen haben, wo bei nur Gott weiß von welchen kriminellen Taten. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان يغسل الأموال والله وحده عليم لأيّة أعمال إجراميّة فذّة |
Er wusste, dass Sie vernommen wurden. Er muss gedacht haben Sie reden. Ich hab niemandem irgendwas gesagt. | Open Subtitles | لم نخبره بشيء، علم أنّك محتجز، لا بدّ أنّه حسبك اعترفتَ |
- Er muss diesen Raum als Schleuse benutzen. Lieferungen rein, Müll raus. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه يستعمل هذه المساحة كغرفةٍ وسيطة |
Unser Job ist zu graben. Wir werden reichlich dafür bezahlt. Es muss etwas wertvolles sein. | Open Subtitles | نتلقّى مالاً كثيراً مقابل هذا، لا بدّ أنّه ذا قيمة كبيرة |
Es muss schrecklich sein, das nochmal durchmachen zu müssen. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه من المريع المرور بهذه التجربة ثانيةً |
Das muss er vor seinem Tod gemacht haben. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه التقطها قبل أن يموت. |
Er muss das Hotelzimmer verwüstet haben. Seine Fingerabdrücke waren überall auf den Hülsen. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه نبش غرفة الفندق، كانت يداه على كامل الرصاصات |
Er muss erkannt haben, dass es sein Sohn war, weil wir aufgestellte Fallen gefunden haben, in allen diesen Löcher, die er gegraben hat, aufseinemganzenGrundstück, | Open Subtitles | لا بدّ أنّه عرف أنّه ابنه، لأننا وجدنا شراكاً منصوبة في كلّ هذه الحفر التي حفرها بأرضه. |
Okay, aber Er muss aus einem bestimmten Grund ständig angerufen haben. Weswegen war das? | Open Subtitles | حسناً، ولكن لا بدّ أنّه واصل الاتصال بكَ لسبب ما، فما كان؟ |
Er muss geplaudert haben, denn knapp einen Monat später schnappte sich einer mein Bein. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه نشر الخبر بينهم، لأنّ أحداً آخر التهم رجلي قبل مرور شهر |
Er muss rausgefunden haben, dass wir das Virus freisetzen werden. Du kannst es ihn nicht aufhalten lassen. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه اكتشفَ أنّنا سنُطلق الفيروس لا يجب أن تتركه يوقف الأمر |
Er muss ziemlich erschüttert gewesen sein, als er erfahren hat, dass sein ehemaliger Professor ein Mordverdächtiger ist. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان متزعزعًا حين علم بأنّ أستاذًا سابقًا يشتبه به في ارتكاب جريمة |
Er muss einer der unsagbar vielen sein, die Ihr verflucht habt. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه واحدٌ من الأعداد الهائلة التي ألقيتِ اللعنة عليهم. |
Kein Laptop. Er muss ihn verkauft haben. | Open Subtitles | .لا يوجد حاسوب محمول .لا بدّ أنّه قد باعه |
Er muss jemanden haben oder mindestens einige, die ihm helfen. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه استعان بأحدٍ أو بضعة أشخاص لمساعدته على ذلك. |
Er muss etwas lernen von der riesigen Rolle mit dem Stern drauf aus der er immer liest. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه تعلّم شيئا من تلك الرقعة التي دائما يقرؤها؟ |
Keine Sorge, Es muss ein Alptraum sein. Er wird sich sicher beruhigen. | Open Subtitles | لا تقلقي لا بدّ أنّه محض كابوس، إنّي موقن أنّه سرعان ما سيهدأ. |
Es muss vom Müllwagen gefallen und vom Regen weggespült worden sein und landete irgendwie bei mir. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه سقط مِن شاحنة القمامة في الطريق إلى مكبّ النفايات، و رُمي جانباً تحت المطر و بطريقةٍ ما وجد طريقه إليّ. |
Wer weiß, was sie gegen Sie in der Hand hat, aber Es muss etwas Großes sein. | Open Subtitles | لا أتخيّل ما تملكه ضدّكَ، لكن لا بدّ أنّه أمرٌ هائل. |
Wenn jemand deinen Tisch verdient, dann sie, aber... Es muss schwer gewesen sein zu widerstehen, und ich weiß, du hast es für mich getan. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه صعب عليكَ مقاومة ذلك وأدرك بأنّكَ فعلتَ ذلك من أجلي |
Er nimmt die Botentreppe. Das muss er sein. | Open Subtitles | -لقد استقل سلّم الخدمات، لا بدّ أنّه هو" " |
Da muss es eine Art Anti-Stampfer-Schutz geben. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه مزوّد بخاصيّة مضادة لمحاولة الإبطال. |