"لا تصدقين" - Translation from Arabic to German

    • nicht glauben
        
    • glaubst du
        
    • glaubst mir
        
    Du wirst mir nicht glauben, aber ich bin von Herzen Pazifist. Open Subtitles ربما لا تصدقين هذا ولكني ، في أعماقي ، مسالم
    Du wirst mir nicht glauben, aber ich bin von Herzen Pazifist. Open Subtitles ربما لا تصدقين هذا ولكني ، في أعماقي ، مسالم
    Wenn Sie dagegen sind, weil Sie mir nicht glauben, ist das OK. Open Subtitles إذا كنتى تعترضين لأنكى لا تصدقين فسوف أحترم هذا
    Wahrscheinlich glaubst du mir nicht, aber ich muss immer noch an dich denken. Open Subtitles ربما لا تصدقين ما أقول ولكني مازلت أفكر بكِ
    glaubst du, das wurde klappen? Open Subtitles لا تصدقين ما يمكن أن يقع، أليس كذلك؟
    - Du glaubst mir nicht? Open Subtitles أنت لا تصدقين أننى أريد مساعدتك ؟
    Sie würden nicht glauben, wie lange sie gebraucht hat, bis sie zum erstem Mal mit mir ausgegangen ist. Open Subtitles تعرفين ؟ لا تصدقين كم من الوقت استغرقت لتخرج معي للمره الاولى
    Ich weiß, dass Sie es noch nicht glauben, aber Sie werden das hinbekommen. Open Subtitles أعلم أنك لا تصدقين ذلك حتى الآن ولكنك ستجعليه يعمل
    Du wirst es nicht glauben, aber ich bin der geborene Kaffeekocher. Open Subtitles قد لا تصدقين هذا لكنني أصنع قهوة رائعة
    Können Sie deswegen nicht glauben, dass sie Sie gefoppt hat? Open Subtitles ألهذا السبب لا تصدقين أنها خدعتكِ؟
    Du darfst nicht glauben, was sie in der Presse sagen. Open Subtitles لا تصدقين ما يقولونه في الأخبار
    Ich weiß, dass Sie nicht glauben. Open Subtitles لكني اعرف أنك لا تصدقين.
    So gut, du würdest es nicht glauben. Open Subtitles من الرائع إنّكِ لا تصدقين.
    Sarah, hör auf. Du darfst diesem verdammten Kerl nicht glauben? Open Subtitles ساره) توقفي) أنتِ لا تصدقين هذا الرجل ؟
    Nur, genau das glaubst du jetzt nicht mehr. Open Subtitles حسناً , أنتى لا تصدقين فى هذا كثيراً
    Das glaubst du doch wohl selbst nicht, oder? Open Subtitles أنت نفسك لا تصدقين هذا أليس كذلك ؟
    Das glaubst du doch nicht wirklich, oder? - Doch. Open Subtitles أنت لا تصدقين هذا حقا أليس كذلك ؟
    Du glaubst mir noch immer nicht. Open Subtitles مازلت لا تصدقين مازلت لا تفكرين بأنني لا أعني .
    - "Du glaubst mir nicht, oder?" - "Das ist verrückt." Open Subtitles انتى لا تصدقين هذا, أليس كذلك؟ - هذا جنون -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more