Du kennst sie nicht mal. | Open Subtitles | هيّا، إنها لا تعني لك شيء حتى أنك لا تعرفها |
Aber du kennst sie nicht gut genug, um sie zu heiraten. | Open Subtitles | لكنك لا تعرفها جيدا للزواج منها أنت بالتأكيد |
Sieh mal, ich weiß, du kennst sie nicht und sie ist dir nicht wichtig, aber mir schon. | Open Subtitles | اسمع, اعرفك انت لا تعرفها وانت لا تهتم بها ولكنني اهتم |
Die Wahrscheinlichkeit ist jetzt ziemlich groß... dass ich ein paar Dinge weiß, die du nicht weißt. | Open Subtitles | هناك إحتمال كبير الآن أن أعرف أشياء لا تعرفها |
Sie kennen sie nicht? | Open Subtitles | . لستُ أعرفها ماذا تعني بأنك لا تعرفها ؟ |
Es gibt vieles, was Sie nicht wissen. Sie glauben, Sie haben alles gesehen. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء لا تعرفها هل تظن نفسك ترى كل شيء ؟ |
Er wollte beweisen, dass das Kind eine Sprache spricht, die es nicht kennt. | Open Subtitles | أراد اثباتاً بأن الطفلة كانت تتحدث لغة لا تعرفها |
Ich kann keine Informationen weitergeben ohne das Passwort, das Sie offenbar nicht kennen. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاء أيّ معلومات بدون كلمة السر، والذي من الواضح أنك لا تعرفها. |
Nein, ich schätze das, aber du kennst sie nicht so wie ich. | Open Subtitles | لا، اقدر لك ذلك ، ولكنك لا تعرفها حق المعرفة كما أعرفها. |
Sie schafft das, kein Problem. Du kennst sie nicht so wie ich. | Open Subtitles | يمكنها القيام بهذا، لا مشكلة أنت لا تعرفها كما أعرفها |
Du magst jede Nacht eine Gratis-Peepshow bekommen, aber du kennst sie nicht. | Open Subtitles | أنظر، قد تحصل علي عرض كل ليلة ولكنها لا تعرفها |
Ich traf sie an den Niagarafällen. - Du kennst sie nicht. | Open Subtitles | لقد قابلتها عند " شلالات نياغارا أنت لا تعرفها |
Du kennst sie nicht so wie ich, und sie interessiert sich nur für Julie, um mich fertigzumachen. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها مثلما اعرفها "والسبب الوحيد لاهتمامها بـ"جولي لتعبث برأسي |
Mach nicht denselben Fehler. Du kennst sie nicht. | Open Subtitles | لا تكرر الخطأ ذاته أنت لا تعرفها |
Du kennst sie nicht so, wie ich sie kenne. Sie ist auch in mich verliebt. | Open Subtitles | لا تعرفها كما أفعل أنا هي متيمة بي أيضا |
Ich weiß Dinge, die du nicht weißt | Open Subtitles | هناك أشياء تعلّمتُها لا تعرفها أنت، ولا يمكنك معرفتها.. |
Ja, es gibt eine Menge die du nicht weißt, Hoss. | Open Subtitles | ...هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها |
Ich glaub nicht das ich dich schocke, Paul, aber ich bin in Dinge eingeweiht, die du nicht weißt. | Open Subtitles | (لا أقصد أن أصدمك يا (بول لكنني مطلعة على أشياء لا تعرفها |
Sie kennen sie nicht." Ich sagte, "Mir gefällt ihre Körpersprache. Mir gefällt, wie sie spricht." | TED | أنت لا تعرفها" فقلت: "أحب لغة الجسد. تعجبني الطريقة التي تتحدث بها" |
Sie kennen sie nicht so gut wie ich, Sie glauben es zwar, aber es ist nicht so. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها مثلى تظن ذلك ولكنك مخطئ |
Sie sind neu. Es gibt vieles über Division, dass Sie nicht wissen. | Open Subtitles | أنت جديد، هنالك الكثير من الأشياء حول "الشعبة" مازلتَ لا تعرفها |
Man kann keine Geheimnisse ausplaudern, die man nicht kennt. | Open Subtitles | لا يمكنكَ كشف أسرار لا تعرفها. |
Ich hoffte, du würdest sie nicht kennen, aber ich dachte, das wäre dir nicht wichtig, weil du weißt, was passieren muss. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،أملت أنك لا تعرفها لكنّي ظننتك لن تبالي لأنك تعلم ما يتعيّن حدوثه. |
- Ich dachte, ich kenne sie. - Es tut mir Leid. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها |