"لا تمزح" - Translation from Arabic to German

    • Kein Witz
        
    • keine Witze
        
    • Im Ernst
        
    • Ohne Scheiß
        
    • Lass die Witze
        
    Sag mir, dass das Kein Witz ist! Open Subtitles اخبرنى أنك لا تمزح
    - Ja, das habe ich. Das war Kein Witz. Open Subtitles لقد فعلت , إنها لا تمزح
    - Ja. Aber mehr haben wir nicht. Mach keine Witze. Open Subtitles آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح
    Erstens: keine Witze über das Wetter. Open Subtitles اول الاشياء , لا تمزح بخصوص الطقس هنا
    Du nimmst mich nicht hoch? - Nein, Im Ernst. Open Subtitles لا تمزح معى لا انا جاد
    - Ohne Scheiß? - Ja. Open Subtitles لا تمزح - نعم -
    Lass die Witze! Open Subtitles لا تمزح!
    - ...dass ich ja Polizist bin. - Kein Witz? - Ja. Open Subtitles أوه (فيرجل) أنا شرطي - لا تمزح -
    Das ist Kein Witz. Open Subtitles أنا لا تمزح.
    Es ist Kein Witz! Open Subtitles أنها لا تمزح
    Das ist Kein Witz. Open Subtitles أنا لا تمزح.
    - Mach darüber keine Witze. - Komm schon. Open Subtitles لا تمزح في الأنحاء هكذا حتّى هيّا
    Machen Sie keine Witze darüber, Maho. Open Subtitles . لا تمزح ، ياموهو
    Mach keine Witze. Open Subtitles لا تمزح حول هذا ..
    - Mach darüber keine Witze. Open Subtitles لا تمزح بخصوص هذا
    Im Ernst. Open Subtitles لا تمزح.
    Im Ernst. Open Subtitles لا تمزح
    Im Ernst? Open Subtitles لا تمزح.
    Ohne Scheiß. - Mhm. Open Subtitles لا تمزح
    Ohne Scheiß. Open Subtitles لا تمزح.
    Ohne Scheiß? Open Subtitles لا تمزح.
    Lass die Witze! Open Subtitles لا تمزح!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more