| Du hast jedes Recht, dich aufzuregen, aber ich kann jetzt nicht darüber reden, aber später. | Open Subtitles | صدقني، لديك كل الحق في أن تغضب ولا يمكنني التحدث عن هذا الآن، ولكنني سأفعل أعدك |
| Du hast jedes Recht anzunehmen, dass ich derjenige bin, der das Feuer an deinem Tisch legt. | Open Subtitles | و لديك كل الحق لكي تفترض أنني المسؤول عنها أشعل النار في طاولتك. |
| Du hast alles und setzt es für ein Weibsstück aufs Spiel. | Open Subtitles | لديك كل شي و مع هذا انت مستعد لافساد مع امرأة اخرى |
| Aber sind Sie sicher, Sie haben alles, was Sie brauchen, Mylady? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأن لديك كل ما تحتاجين إليهِ، سيدتي؟ |
| Aber Sie haben alle technologischen Vorsprung denkbar. | Open Subtitles | ولكن لديك كل التكنولوجي ميزة يمكن تخيلها |
| Du hast all das, und mir gibst du nur Brotkrumen. | Open Subtitles | لأن لديك كل ذلك وأنت تعطينى، مثل , الفتات. |
| Daniel, Sie haben jedes Recht ihre Meinung zu ändern, aber i-ich denke wirklich, dass das eine Entscheidung ist die sie und Tracy gemeinsam treffen sollten. | Open Subtitles | لذا أنا أخترت العلاج الكيميائي دانيال ، لديك كل الحق لتغيير رأيك لكن. |
| Nun, versuchen Sie sich vorzustellen, Sie sind Sie, Annie und jetzt Haben Sie alles. | Open Subtitles | حسناً, حاولي تخيّل بأنك انتِ هي أنتِ يا آني والآن لديك كل شيء |
| Du hast jedes Recht mir auf der Arbeit zu sagen, was ich zu tun hab, aber du hast kein Recht mir vorzuschreiben, was ich zuhause mache. | Open Subtitles | لديك كل الحق بان تأمرني ما لا أفعله في العمل ولكن ليس حقك بأن تأمرني ما لا أفعله في المنزل |
| Kumpel, ich weiß du bist verärgert. Du hast jedes Recht dazu. | Open Subtitles | أعرف بأنك مستاء يا صاحبي لديك كل الحق بذلك |
| Du hast jedes Recht, ihr zu sagen, was du fühlst. | Open Subtitles | من الواضح أنها لم تحدد رأيها بعد بالإضافة لديك كل الحق |
| Clark, Du hast alles, was du jemals wolltest. Es tut mir Leid, dass ich noch suche. | Open Subtitles | انظر كلارك، لديك كل شيء أردته أنا آسف إذا كنت مازلت أبحث |
| Du hast alles was ein Mensch sich nur wünschen kann. | Open Subtitles | لديك كل شيء يمكن أن يشتهيه أي إنسان في هذا العالم: |
| Man sieht, Sie haben alles genau geplant, seid sie fünf waren. | Open Subtitles | من نظره لهذا, انت لديك كل شيء خطط له منذ كان عمرك خمس سنوات. |
| Sie haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | انتى لديك كل الوقت الموجود فى العالم |
| Du hast all diese Fähigkeiten und du lernst nicht, wie man sie kontrolliert. | Open Subtitles | لديك كل هذه القوى ولا تتعلم كيف تتحكم بها |
| Sie haben jedes Recht darauf, auch mich sauer zu sein, ich habe meine Grenzen überschritten. | Open Subtitles | لديك كل الحق بأن تكوني مستاءة مني. لقد تخطيت حدودي. |
| Haben Sie alles? | Open Subtitles | هل لديك كل شىء؟ نعم |
| Na, wenn du alle Antworten hast, dann sag mir, Antworten-Mann - | Open Subtitles | اذاً ، لديك كل الاجابات اذاً اخبرني يا رجل الاجابات |
| Du hast jeden Spaß, den du dir nur wünschst. | Open Subtitles | لا متعة ؟ أنت لديك كل المتعة التى فى العالم. |
| Du hast die Antworten, die du brauchst. Du brauchst die richtigen Fragen. Ist es wahr? | Open Subtitles | لديك كل الأجوبة أيها الأنسان أنت تبحث عن السؤال فقط |
| Auf dem Höhepunkt deiner Karriere. - Du hast allen Grund, glücklich zu sein. | Open Subtitles | ممثلة عظيمة في ذروة مسيرتها، لديك كل أسباب السعادة. |
| Ihr habt jedes Recht wütend zu sein. | Open Subtitles | لديك كل الحق في أن تكون غاضباً |
| Nur noch zwei Drehtage und wir haben all das Geld, was wir uns wünschen. | Open Subtitles | ليزا، ومن يومين آخرين؛ يومين آخرين من اطلاق النار وبعد ذلك سيكون لديك كل المال الذي نحتاجه. |
| Die Kabine war noch nie so sauber. Du hast alle Tugenden einer Frau. | Open Subtitles | الحجرة تبدو أنيقة جداً لديك كل هبات المرأة |
| Ich wollte mich nur vergewissern, dass Sie alles haben, was Sie brauchen. | Open Subtitles | لا نعرف هذا بعد. كنت أريد التأكد أنك لديك كل الدعم الذي تريده |