"لضغط" - Translation from Arabic to German

    • Druck
        
    • für meinen
        
    • Abzug
        
    • Knopf zu drücken
        
    Da du das Praktikum ausgeschlagen hast, lastet auf mir doppelter Druck. Open Subtitles بما أنك تراجعت عن فترة تدريبك، فأنا أتعرّض لضغط مضاعف.
    Ich kenne junge Frauen, die unter so viel Druck von Familie, Freunden, sogar von Kollegen stehen, zu heiraten, dass sie deswegen furchtbare Entscheidungen treffen. TED أعرف شابة تتعرض لضغط رهيب من أسرتها وأصدقائها وحتى في عملها لتتزوج، وهن مجبرات على القيام باختيارات فظيعة.
    Und nicht nur Iridium, es ist gefüllt mit glasigen Kügelchen, und Quarzkörnern welche enormen Druck ausgesetzt wurden: Shock Quartz. TED إنها مليئة بكريات بلورية وليس بالأيريديوم فقط. ومليئة بحبيبات مرو قد خضعت لضغط هائل: مرو مكثف.
    Um genau zu sein, ist, dass ihr mein Boot geklaut habt und meine Freunde als Geiseln haltet das, was schlecht für meinen Blutdruck ist. Open Subtitles في واقع الأمر، تسرق قاربي وتحتجز أصدقائي رهائن ذلك ما هو سيئ لضغط الدم لديّ
    - Und so 'ne Weiße für meinen Blutdruck. Open Subtitles وواحدة بيضاء لضغط الدمّ
    Aber sie müssen auch auf die emotionale Last vorbereitet sein, wenn sie den Abzug drücken. Open Subtitles لكن عليكم أن تهيأوا أنفسكم لتحمل العبء العاطفي المصاحب لضغط الزناد.
    Der Computer in der Luke war nicht nur dazu da, den Knopf zu drücken. Open Subtitles الكمبيوتر الذى فى السرداب لم يكن فقط لضغط الزر
    Flugzeuge gleichen den Druck nur bis 3000 Meter aus. Open Subtitles ترى ان الطائرات تتعرض لضغط فقط عند 10 الاف قدم
    Sie müssen bald auf den Druck reagieren. Wir verhalten uns inzwischen ruhig. Open Subtitles قريباً أو لاحقاً , سيجب علىهم الإستجابة لضغط الرأي العام ومن جهة اخرى ، ونحن نبقى صامتين
    Hey, hey, kein Druck, Kumpel, aber... Open Subtitles لا تدع أي أحد يقوم يا لضغط عليك مرحباً,لا ضغط يا صديقي,
    Der Druck, den die Kugel auf den Hirnbalken ausübt, stört die Kommunikation des Gehirns mit dem zentralen Nervensystem. Open Subtitles يجري تعرضه لضغط كبير في الفخص الدماغي لرأسه هذا سيسبب مشكلة أساسية للجهاز العصبي بالكامل
    Dabei denke ich, dass Akademiker und unabhängige Unternehmer eine besondere Verpflichtung haben, da sie größere Freiheiten haben als solche, die für Regierungen arbeiten oder Firmenangestellte, die kommerziellem Druck unterliegen. TED وأعتقد أن الأساتذة الجامعيين وأصحاب المشاريع المستقلين عليهم التزام خاص لأنهم يتمتعون بحرية أكبر من الموظفين في الحكومة أو في القطاع الخاص الذين يخضعون لضغط تجاري
    Der Druck war zu groB? Open Subtitles هل إنذك متعرض لضغط أكثر من اللازم؟
    Und das heißt... dass ich derzeit unter 37 Atmosphären Druck stehe. Open Subtitles ممّا يعني... أنني أتعرّض لضغط جوّي يساوي 37 وحدة ويزداد تدريجيًا
    Ich stelle jemanden dar, der gleich mäßigem Druck erliegt. Open Subtitles انا امثل الشخص الذي يخضع لضغط الشريك
    Unter hohem Druck zusammengepresster Kohlenstoff. Open Subtitles قطعة كربون تمّ تعريضها لضغط شديد
    Es ist für meinen Blutdruck. Open Subtitles أنه لضغط الدم
    Es ist für meinen Blutdruck. Open Subtitles أنه لضغط الدم
    Ich wollte also gerade den Abzug ziehen... Open Subtitles لذا كنت مستعداً لضغط الزناد ــ
    - Wir schaffen das. Ich wähl schon mal 9 und 1, dann hab ich nur einen Knopf zu drücken. Open Subtitles سأطلب الرقم 91، لذا سأحتاج لضغط رقم واحد فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more