"Ich habe den großen Mann gespielt und zugesehen, wie mein Leben immer leerer wurde." | Open Subtitles | وبغفلة لعبت دور الرجل العظيم وتفرجت على حياتي تصبح فارغة كنتيجة |
So haben Sie Amor gespielt und Travis und seinen Bruder beauftragt, einzubrechen und das Gemälde zu verun- stalten. | Open Subtitles | لذا لعبت دور كيوبيد الحب استأجرت ترافس واخوه لاقتحام بيتها |
Das Mädchen, das die Verlobte gespielt hat, war heiß, du weißt schon, die er gebumst hat. | Open Subtitles | وتلك الفتاة التي لعبت دور المخطوبة، كانت مثيرة الفتاة التي ضاجعها |
Sie spielte eine Elfe und betrat die Bühne überraschenderweise splitternackt. | Open Subtitles | لعبت دور جنية ودخلت، بشكل غير متوقع، عارية تماما. |
Nur dass ich, bei aller Fairness, eine Rolle dabei spielte, das Gold zu finden. | Open Subtitles | حسناً لنكن منفين لقد لعبت دور في استخراج الذهب. |
Aber die Untersuchung sollte beginnen, also spielte ich den unbeherrschten gaijin. | Open Subtitles | لكنني أريد المضي في التحقيق لهذا لعبت دور الخروج عن السيطرة |
Ich habe lang genug die Dumme gespielt, Spencer. | Open Subtitles | لقد لعبت دور الحمقاء لفتره طويله , سبينسر |
Vor Kurzem habe ich deine Freundin gespielt. | Open Subtitles | لقد لعبت دور عشيقتك قبل عدة سنوات يا ماريوس |
Als ich diese Frauenvergewaltigung bei Law Order gespielt habe.. | Open Subtitles | عندما لعبت دور السيدة المُغتصبة في "مسلسل "لاو أند أوردر |
Okay, jetzt ruft sie mich nicht mal mehr zurück und sie ist nicht mal gekommen um meine Band zu sehen und ich habe sogar die Kuhglocke bei "Sister Christian" gespielt. | Open Subtitles | حسناً, انها لا ترد علي مكالماتي "ولم تأتي لكي تري فرقتي ولقد لعبت دور الجرس في رقبة البقرة في "اخت المسيح |
Ich habe die ganze Nacht über Verteidigung gespielt. | Open Subtitles | وطوال الليلة لعبت دور المدافعة |
Warum denkt sie, dass du, eine junge Frau, die mal die Herzkönigin in Alice im Wunderland gespielt hat, ihre Nichte bist? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنكِ تلك الشابة اللطيفة التي لعبت دور سيدة القلوب في مسرحيتنا المحلية لـ أليس في بلاد العجائب)؟ |
Als ich die Jane Musket in der Schulaufführung in den letzten drei Wochenenden gespielt habe... | Open Subtitles | عندما لعبت دور جين مسكيت في مسرحية المدرسة ..... |
Ich habe die Sigrid in "Maloja Snake" gespielt. | Open Subtitles | لعبت دور زيغريد في الثعبان مالوجا |
Vor 20 Jahren spielte ich die Stella mit einer Amateurgruppe. | Open Subtitles | منذ عشرين عاماً مضى، لعبت دور ستيلا مع فرقة من الهواة |
Sie spielte die Unschuldige, aber sie hatte ihn gesehen. | Open Subtitles | لعبت دور البريئة لكن أمكنني التيقّن أنها قد قابلته |
In meinem letzten Film spielte ich einen Aristokraten. | Open Subtitles | . في صورتي الأخيرة ، لعبت دور أرستوقراطياً |
Ich spielte einen geistig zurückgebliebenen ukrainischen Immigranten, der in Brooklyn einige Schulkinder zum Schachspiel anregt. | Open Subtitles | نعم، لقد لعبت دور مهاجر اوكراني متخلف الذي يلهم حفنة من اطفال المدارس في بروكلين بلعب الشطرنج |
Sie wissen, dass Ihre kleine Theorie, dass ich bei diesen Todesfällen eine Rolle spielte, meine Praxis und meinen Ruf schädigte. | Open Subtitles | أنت تعلمين, بخصوص نظريتك التي تشير بأني لعبت دور في تلك الوفيات, أضرت بمهنتي, وسمعتي |
Ich spielte die Rolle des gebrochenen Mannes, der sich in Arbeit vergräbt. | Open Subtitles | لعبت دور الرجل المهزوم الذي استقال إلى ملاذ عمله. |
Kannst du glauben, ich spielte im Film deine Mutter? | Open Subtitles | هل تصدق أني لعبت دور والدتك في الفيلم ؟ |