Ich sagte zu Lady Catherine, der Hof sei seines schönsten Schmuckes beraubt. | Open Subtitles | لقد اخبرت السيدة كاثرين ان المحكمة تمنعها من ازهى شئ تملكة |
Ich sagte zu deiner Mutter, dass alles was ich zu meinem Geburtstag möchte, ist ein schönes Steak mit meiner Familie. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدتك، بأن كل ماأريده في عيد ميلادي هو عائلتي وشريحة لذيذة من اللحم |
Ich sagte zu ihrer Mutter, dass Catie eines Tages die Stadt übernehmen wird. | Open Subtitles | لقد اخبرت امها ، انت تعلم انه في يوم ما يوم ما كيت سوف تستولي على المدينة |
Ich erzählte Joey von der Position in Fleischmans Team. | Open Subtitles | لقد اخبرت جوى بالافتتاح فى مجموعه فلينش مان |
Ich erzählte dem Chef-M.E., was los ist, und wir beschlossen, dass ich am besten aus Gesundheitsgründen aussetze, bis mein Kopf wieder klar ist. | Open Subtitles | لقد اخبرت الرئيس بما كان يحدث. ولقد قررنا انه من الافضل لي الحصول على اجازة طبية حتى استعيد توازني |
Der große Coup. Ich erzählte es Jimmy. | Open Subtitles | الضربة القاضية , لقد اخبرت جيمي . |
Mein Freund, Ich sagte zu Rachel: | Open Subtitles | لقد اخبرت راتشيل. |
Ich sagte zu Vater, dass ich Anhora und dieser Sache ein Ende mache. | Open Subtitles | لقد اخبرت أبي بأننا سنجد ( أنهورا )ْ ونضع حداً له |
Ich erzählte meinem Bruder, dass wir geknutscht haben. | Open Subtitles | لقد اخبرت أخي بماذا فعلنا |
Ist dem so? Ich erzählte Mr. Hackket von meinem Besuch in deinem Klassenraum nach Emilys Nachprüfungs-Test. | Open Subtitles | لقد اخبرت سيد (هاكيت) اني دخلت صفك |