Wir haben in den letzten 8 Jahren, während ich meinen Doktor machte, 20 Roboter gebaut. | TED | إذاً، لقد صنعنا 20 روبوت في الثمان سنوات الأخيرة، خلال مدة حصولي على الدكتوراة. |
Was ist hier passiert? Wir haben in diesem Wald einen riesigen ökonomischen Wert geschaffen. | TED | فماذا حدث هنا ؟ لقد صنعنا فشل اقتصادي كبير في هذه الغابة. |
Wir haben auf 6.600 Meter bereits Lager 4 eingerichtet. | Open Subtitles | 29,يوليو,1939 لقد صنعنا بالفعل المعسكر الرابع على بعد22,000 قدم |
Wir haben gerade einen Schneeball genau in die Hölle geworfen. | Open Subtitles | لقد صنعنا كرة ثلجية ودفعناها نحو الهاوية |
- Wir haben ein paar große Bomben. | Open Subtitles | لقد صنعنا بعض الرؤوس الحربية في مدى 200 مليون طنّ |
MANN: Sag das nicht. Wir haben für unsere Sache gekämpft. | Open Subtitles | لا تقولى هذا، لقد صنعنا إختلافات أعطنى بعض من هذا. |
Die Russen haben sie enttarnt. Wir haben ihr einen Gefallen getan. | Open Subtitles | لقد انتهت عندما صنعها الروس لقد صنعنا لها معروفاً |
Wir haben heute Geschichte geschrieben. Das wird derjenige sicher verstehen. | Open Subtitles | لقد صنعنا التاريخ الليلة أنا متأكد أيا كان من ينتظرك فسيفهم |
Wir haben eine dieser Promi-Listen gemacht, weißt du? | Open Subtitles | لقد صنعنا ذات مرة قائمة بالمشاهير الذين نود ممارسة الحب معهم. |
Und lassen Sie mich so etwas wie meine eigene Familiengeschichte zeigen - Wir haben diese Graphen hier gemacht. | TED | و دعوني أريكم النوع الخاص بي لعرض تاريخ العائلة-- لقد صنعنا هذه الرسوم البيانية هنا. |
Im letzten Jahr hat unsere VR-Firma, Vrse, 15 Filme gemacht, und Wir haben einiges gelernt. | TED | لقد صنعنا 15 فيلماً في العام الماضي في شركتنا الإفتراضية، (فرسي)، وتعلمنا أشياء قليلة. |
Es war nicht àla "Oh, Wir haben einpaar Stühle gemacht und sind erfolgreich damit | TED | لم يكن مثل"آه لقد صنعنا بعض الكراسي و نجحنا" |
Wir haben dieses Jahr ein paar Kekse für ihn gebacken. | Open Subtitles | لقد صنعنا له البسكويت هذه السنة |
Wir haben ein Buch geschaffen und es verkauft sich. | Open Subtitles | لقد حصدنا ما تعبنا عليه لقد صنعنا كتاب |
Wir haben Huren zu Helden gemacht. | Open Subtitles | لقد صنعنا أبطالاً من العاهرات. |
- Wir haben genug fürs ganze Wohnheim gemacht. | Open Subtitles | لقد صنعنا كمية للسكن كله، يا رجل. |
Wir haben Glaubwürdigkeit gewonnen. | TED | لقد صنعنا مصداقيتنا |
Wir haben ein Spiel entwickelt, das schwer zu spielen ist. | TED | لقد صنعنا لعبة يصعُب لعبها. |
Wir haben ein Spiel entwickelt, das schwer zu spielen ist. | TED | لقد صنعنا لعبة يصعُب لعبها. |
Gott ist zornig. Wir haben aus Brad Goodman eine Götze gemacht. | Open Subtitles | الرب غاضب ، لقد صنعنا صنماً خاطئ لـ(براد قودمان) |