Du bist bei meiner Beerdigung und hältst Ausschau nach meinen Kindern, Aber sie sind nicht da. | Open Subtitles | أنت في جنازتي ،وأنت تبحث عن أولادي لكنهم ليسوا هناك |
Ja, Aber sie sind nicht wie wir. | Open Subtitles | كل لحظة هي مفترق طرق. نعم، لكنهم ليسوا مثلنا. |
Unsere Patienten sind vielleicht unausgeglichen, Aber sie sind nicht dumm. | Open Subtitles | قد يكون مرضانا مضطربون عقلياً لكنهم ليسوا أغبياء |
Sie mögen zwar ungebildet sein, aber nicht blind. | Open Subtitles | ربما يكونوا جهلة و لكنهم ليسوا بفاقدي البصر |
Das sollten alle, tun es aber nicht. | Open Subtitles | المفروض أم يكونوا جميعاً مميزين ، لكنهم ليسوا كذلك هناكميل.. |
In Eile. Es sind aber keine 70 Mann. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا 70. |
Meine Jungs sind keine Anführer, sondern Trottel. Du bist ein Anführer. | Open Subtitles | رجالى هؤلاء جيدون و لكنهم ليسوا قادة إنهم مهرجين , أنت من النوع الذى يقود |
- Aber sie sind nicht die Mission. Oder? | Open Subtitles | لكنهم ليسوا المهمة, أليس كذلك ؟ |
Aber sie sind nicht verrückt, oder? | Open Subtitles | نعم، لكنهم ليسوا مجانين، أليس كذلك؟ |
Meistens haben sie die Gesichter unserer Eltern. (Gelächter) Manchmal sehen sie aus wie unsere Ehepartner, Aber sie sind nicht Ihre Eltern oder Ehepartner. | TED | عادة، لديهم أوجه والدينا. (ضحك) أحيانا يكونون مثل أزواجنا، لكنهم ليسوا والديك أو زوجك. |
Aber sie sind nicht sehr schlau. John weiß, wie man mit ihnen umgeht. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا أذكياء علمنا (جون) طرائق للتخلص منهم |
Nein, nein, nein, nein, nein. Die sind da, Aber sie sind nicht die, die sie sind. | Open Subtitles | أنهم موجودين لكنهم ليسوا هم |
Aber sie sind nicht wie das Original, oder? | Open Subtitles | لكنهم ليسوا مثل الأصلية، هم؟ |
Aber sie sind nicht allein. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا وحيدًين. |
Aber sie sind nicht hier. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا هنا |
Nun, sie mögen dumm sein... stehlen, sogar Drogen nehmen... Aber sie sind nicht die gewissenlosen Attentäter, die uns terrorisierten. | Open Subtitles | نعم ,هم ربما يكونون أغبياء... لصوص ,أو حتى مدمني مخدرات... لكنهم ليسوا المفجرين عديمي الرحمة الذين أرعبوا "بريطانيا" لأشهر |
Haben was im Kopf, sind aber nicht besonders freundlich. | Open Subtitles | إنهم أذكى ما يكون، لكنهم ليسوا أرق الوحوش |
Haben was im Kopf, sind aber nicht besonders freundlich. | Open Subtitles | إنهم أذكى ما يكون، لكنهم ليسوا أرق الوحوش |
Unsere Warenbestände sind knapp, aber nicht kritisch. | Open Subtitles | مستويات مخزوناتنا محدودة .. لكنهم ليسوا متأزمون |
Australische Bulldoggenameisen sind eklige Biester, aber nicht gefährlich. | Open Subtitles | بينما النمل الأسترالي أوغاد صغار، لكنهم ليسوا خطراء لا مفاجأة |
In eile. Es sind aber keine 70 Mann. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا 70. |
Sie haben Klauen und Reißzähne, aber sie sind keine Kämpfer. | Open Subtitles | لديهم المخالب و الانياب, لكنهم ليسوا مقاتلين |