Das ist griechisch für: "Sie können ganz schnell guten Menschen wieder Schlimmes antun." | Open Subtitles | ماذا؟ إنّه مصطلح يونانيّ عن أنّكَ ستعود لفعل أشياء سيئة بحق الأخيار في لمح البصر |
Er rannte seinen Träumen so schnell entgegen, dass er verschwunden war, eh man sich's versah. | Open Subtitles | كان يلاحق احلامه بجد بحيث انه كان يبتعد عن حياتنا في لمح البصر |
In Ihrer Position kann das Rampenlicht sehr schnell zum Befragungslicht werden. | Open Subtitles | في وضعك هذا، قد تتحوّل تلك الأضواء إلى مصباح غرفة استجواب في لمح البصر |
Ausgenommen all die Regierungs- beamten, die überall herum schwirren und euch sofort verhaften. | Open Subtitles | عدى أن الحراس الذين يجوبون المكان و الذين سيعتقلونك في لمح البصر |
sofort waren wir von diesen zwei koreanischen Soldaten umzingelt. | TED | وفي لمح البصر حاصرنا الجنديان الكوريان. |
In kürzester Zeit war Jean-Baptiste Grenouille vom Erdboden verschwunden. | Open Subtitles | وفى لمح البصر، اختفى جون بابتيست جرينوى من على وجه الأرض |
In kürzester Zeit war Jean Baptiste Grenouille vom Erdboden verschwunden. | Open Subtitles | وفى لمح البصر، اختفى جون بابتيست جرينوى من على وجه الأرض |
Wenn man sie schont, nehmen die Dinge echt schnell ein böses Ende. | Open Subtitles | إن تهاونت معهم، لانتهت الأمور منتهىً شنيعًا في لمح البصر. |
Vor einem Monat haben wir seine Jungs ganz schön schnell ausgeschaltet. Haben nur noch Fetzen von ihnen übriggelassen. | Open Subtitles | منذ شهر قتلنا رجالة في لمح البصر وتركناهم أشلاءً وقيحًا. |
Sie werden schnell wieder der unglückliche Kurier. | Open Subtitles | ستغدو أكثر السعاة تعاسةً في لمح البصر |
Dein Vater hat mich für einen Moment gewonnen, der so schnell vorbei war, dass ich ihn vergaß. | Open Subtitles | لقد فاز بي والِدك في لحظة... أنتهت في لمح البصر.. لدرجة أني لا أتذكرها |
Wenn dein Kopf auf mich zurollt, wird die Legende, zu der du so schnell wurdest, ebenso rasch... | Open Subtitles | عندما تصبح رأسك بين يديّ الأسطورة التي أصبحت عليها في لمح البصر... |
Verstrahlung tötet nicht so schnell. | Open Subtitles | الإشعاع لا يقتل في لمح البصر. |
Ich würde das Turnier sofort beenden, wenn ich könnte. | Open Subtitles | سأوقف البطولة في لمح البصر لو استطعت سأفعل ذلك حقــاً |
Oder du genießt das Essen, hast morgen ein tolles Gespräch und rufst mich dann sofort an. | Open Subtitles | أو أنك ستحضى بعشاءً رأئع الليلة. وتستيقظ صباحاً لتحظى بأروع مقابلة عمل. وتوصية في لمح البصر. |
Glauben Sie etwa, dass die Sie nicht sofort ausliefern würden, wenn sie an Ihrer Stelle wären? | Open Subtitles | أتظنّ أنّهم لن يشواْ بكَ في لمح البصر إن كانواْ مكانكَ؟ |
Wenn du Barney sagen würdest, dass du ihn brauchst, käme er sofort. | Open Subtitles | لو أنك أخبرتى بارنى انك تحتاجينه كان سيكون هنا فى لمح البصر |
Lassen Sie mich meinen Makeup-Kram holen und ich bin sofort zurück. | Open Subtitles | اسمعوا , دعوني أذهب لأحضر مجموعة المكياج الكاملة الخاصة بي وسأعود في لمح البصر |
Ich habe eine Anzeige aufgegeben und in kürzester Zeit hatte ich 50, 60 Nachrichten. | Open Subtitles | وضعت اعلانا وفي لمح البصر وصلني 50 أو 60 ايميل |