"لمسة" - Translation from Arabic to German

    • Berührung
        
    • Ein Hauch
        
    • Touch
        
    • Zug
        
    • Eine
        
    • Note
        
    • Berührt
        
    • bisschen
        
    • Berührungen
        
    • einem Hauch
        
    Wie kann das Nervensystem ein harmloses Gefühl wie die Berührung einer Hand falsch verstehen und daraus das grausame Gefühl der Berührung mit Feuer machen. TED كيف يمكن للجهاز العصبي ان يخطئ تفسير لمسة خفيفة كلمسة اليد مثلا وحولها الى احساس موجع كأنها لمسة شعلة
    Stimmt. Vielleicht durch Berührung oder Einatmen des Duftes. Open Subtitles هذا صحيح، يمكن أن تدخل بواسطة لمسة أو شمها.
    Die Erwähnung seines Namens, Noten eines besonderen Musikstücks oder die Berührung durch einen Menschen. Open Subtitles مثل ذكر اسمه أو سماع قطعة موسيقية معينة أو لمسة إنسان أخر
    Der gute alte Simon. Ich kann mich immer darauf verlassen, dass er dem Ganzen noch Ein Hauch von Klasse verleiht. Open Subtitles نعم الرفيق أنت يا سايمون, بإمكاني الإعتماد عليه لأضافة لمسة ذات مستوى على الأحداث
    Ist doch schön, der weibliche Touch. Open Subtitles ظننت أنه يمكنك أن تستفيدوا من لمسة إمرأة
    Donuts sind ein netter Zug. Open Subtitles الفطيرة المحّلاة لمسة جميلة منك
    Die umwerfenden Lichteffekte ändern sich stündlich, Sandexplosionen hüllen die Skulpturen in Eine geheimnisvolle Wolke, die Zeit verliert an Bedeutung und der konstante Strom an neugierigen Besuchern verleiht dem Ausstellungsort etwas ganz Spezielles. TED لديك مؤثرات ضوئية تتغير كل ساعة، انفجارات في الرمل تغطي المنحوتات بسحب من السحر، جودة لا يمحوها الزمان ومواكب من الزوار الفضوليين، حيث يضع كل منهم لمسة مميزة على الموقع.
    Eine Pfeife mit Opium oder die Berührung eines Mädchens, das vielleicht sagt, dass es dich liebt. Open Subtitles ،غليون أفيون ،أو لمسة من فتاة قد تبوح بمحبتها لك
    Eine Berührung und die Kapsel stimmt ihre Biologie selbst auf ihren Besitzer ab, aber jemand muss Eine zweite, unbearbeitete Kapsel ins Spiel gebracht haben. Open Subtitles لمسة واحدة و تقوم الكبسولة بضبط نفسها حيويا مع مالكها لكن من المؤكد أن شخصا ما قد عرض كبسولة ثانية خام
    Erdulde die Berührung meiner Hand und du überwindest mehr als nur das. Open Subtitles لا يلزمك سوى لمسة من يدي، وسوف تسمو إلى أعلى من ذلك
    Das muss sehr schwer für dich gewesen sein, wenn du heimlich einen Blick direkt in die Seele von jemandem werfen kannst, nur mit einer Berührung. Open Subtitles يمكنكِ اختلاس النظر لما بداخل روح الشخص بمجرد لمسة. بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير.
    - Aber natürlich kann es das nicht. Denn die Kunst der tödlichen Berührung ist nur Eine Legende. Open Subtitles عدا أنّه غير ممكن بالطبع، لأنّ لمسة الموت مجرّد أسطورة.
    Eine kleine Berührung hat gereicht... Open Subtitles .. و بعدها كل ما تطلّبه الأمر مجرّد لمسة
    Manche denken, Grills glühen bei der leichtesten Berührung. Open Subtitles بعض الناس يعتقد أنَّ الشوايات تشتعل من مجرّد لمسة
    Ein Hauch von Eleganz. Nur für Sie allein. Open Subtitles لقد اضاف لمسة مميزة من أجلك وحدك
    Mitunter nimmt Ein Hauch der Täuschung einen langen Weg. Open Subtitles أحيانا، لمسة من الخداع تقطع شوطا طويلا
    Vielleicht könntet ihr mir helfen, sie auf Vordermann zu bringen, einem weiblichen Touch verleihen. Open Subtitles ربّما يمكنكما مساعدتي بإصلاحها قليلاً، بواسطة إعطائها لمسة أنثوية صغيرة.
    Alles dreht sich um Verantwortung, Geduld, ein Auge für Details, das benötigt einen... persönlichen Touch. Open Subtitles إنها بشأن المسئولية عن الأفعال والصبر والاهتمام بالتفاصيل وهذا يتطلب.. لمسة شخصية
    Naja, die Pralinen sind ein feiner Zug, glaube ich, aber ich... ich glaube nicht, dass du sie zurückkaufen kannst, falls das Sinn ergibt. Open Subtitles حسناً , الشوكولاته لمسة لطيفة لكني لا اعتقد انه يجب عليك " تشتريها "ِ اذا كان هذا يعني أي شيء
    Aber es gehört Eine Frau hierher, vor allem um die Essenszeit. Open Subtitles أعنى, ليس هكذا لا يمكنك إستخدام لمسة المرأة به خصوصا, فى وقت الغداء
    -Das ist die weibliche Note! Open Subtitles لمسة المرأة. تجعلُ مشاعرَ الناسِ أكثرَ ارتياحاً
    - Wiederum getroffen, was sagt Ihr? - Berührt, ich geb es zu. Open Subtitles اصابة اخرى ماقولك انها لمسة اعترف بذلك
    So. Das ist Eine etwas außergewöhnliche Note. Mit ein bisschen Iris, ein bisschen pudrig, wie sonst eher Damendüfte. Open Subtitles هذا شيء خاص، فيه لمسة من السوسن، فيه بعض المسحوق
    Was es heißt, ein ganzes Wochenende um den Gang zum Waschsalon herum zu planen, oder der chronische Mangel an Berührungen, der beim zufälligen Kontakt mit der Hand des Busfahrers den Unterleib mit Verlangen durchzuckt. Open Subtitles كيف يكون أن ترتب لعطلة إسبوع كاملة لزيارة متجر غسيل الملابس، أو ألا يلسمك أحد منذ دهراً، لدرجة أن لمسة عرضية بيد أحدهم
    Sieh mich an! Joe College, mit einem Hauch Arthritis. Open Subtitles انظر إلي، فتى الجامعة المحبوب مع لمسة من التهاب المفاصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more