"لمنزله" - Translation from Arabic to German

    • nach Hause
        
    • zu seinem Haus
        
    • heim
        
    • zu ihm
        
    • zu Hause
        
    • sein Haus
        
    • Hause fahren
        
    • Hause zu
        
    • seiner Wohnung
        
    • Hause gefahren
        
    In allen Fällen nahm er die Opfer mit nach Hause männliche Opfer tötet er meist sofort, die weiblichen hält er tage-, manchmal wochenlang am Leben. Open Subtitles و بكل قضية قام بأخذ الضحية لمنزله عادة ما يقوم بقتل الذكور فوراً و كان يبقي الإناث أحياء لأيام , و أحياناً لأسابيع
    Wir bringen den armen Herrn gerne nach Hause. Open Subtitles سنكون سعداء إذا قمنا . بإيصال هذا المسكين لمنزله بالطبع
    Er sagte, er wolle zum Lernen nach Hause gehen. Open Subtitles لقد أخبرنى أنه سيعود لمنزله ليستذكر دروسه
    Sein Kopf wurde durch einen nahöstlichen Umweg zu seinem Haus geschickt. Open Subtitles ونصب له فخاً أرسلت رأسه لمنزله عن طريق الشرق الأوسط
    Ja. "Erfolgreicher Landjunge kehrt mit seiner Survivor-Königin heim. " Open Subtitles فتى الريف أحسن عملاً وعاد لمنزله مع ملكتك الجميلة
    Fahren Sie zu ihm nach Hause und finden Sie sein "Stash". Open Subtitles على الجانب الآخر إنه قانوني اذهب لمنزله و ابحث عن مخزونه
    Dein Freund ist 'ne Schwuchtel! Was willst du mit dem anfangen, wenn ihr zu Hause seid? Open Subtitles يا عاهرة إنّكِ مع شاذ ماذا ستفعلين له حينما تصلين لمنزله ؟
    Dann töte ich sie,... ..und ihr tötet mich, und wir sterben alle,... ..und niemand geht nach Hause! Open Subtitles سأقتلها وستقتلني و نموت كلنا ولن يعود أحد لمنزله
    Wenn er dich für 'n Crack hält, lädt er dich nach Hause ein und kocht das schlimmste Jambalaya der Welt. Open Subtitles المدرب يعتقد أنك أمر مهم يدعوك لمنزله.. إنه يصنع أسوأ أكلة أرز باللحم..
    Den filzen sie doch jeden Abend, bevor er nach Hause geht. Open Subtitles على الأرجح أنهم يقوموا بتفتشه قبل أن يذهب لمنزله كل ليلة
    Nun toll, dann ist ja alles klar, Mr. Skrupelloser Pharmakönig wird ausgebootet, verzieht sich nach Hause und wälzt sich schluchzend auf dem Teppich. Open Subtitles هذا يحل المشكلة هذا الغازي متحجر القلب سيشعر بالحرج فيعود لمنزله و يجلس بأرض الدش و ينتحب
    t du, einer von euch muss sie jedes Wochenende mit nach Hause nehmen. Vielleicht konntest du sie... Open Subtitles أتعلمين, على أحدهم أن يأخذهم لمنزله كل عطلة
    Denn als du mich hier rein geschickt hast , an diesen Ort, zu diesen Leuten, hat es den alten, dreckigen Bastard nach Hause geführt. Open Subtitles لأنكِ عندما أرسلتيني لهذا المكان مع هؤلاء أعدتي هذ الوغد القذر لمنزله
    Wenn ein Mann mit Blut an den Händen nach Hause kommt, ist das keine "Arbeit". Open Subtitles عندما يعود الرجل لمنزله و يداه ملوثتان بالدماء لا يسمى هذا عملاً
    Ich ging zu seinem Haus, dachte, er hätte ein paar Antworten darauf, wer ich bin. Open Subtitles لقد ذهبت لمنزله ظننتُ إنه قد يملك بعض الأجابات بشأني ولكنه لم يعلم شيء
    Als er bereit war an einem Friedenstreffen teilzunehmen, kam ein Mann zu seinem Haus und schoß ihn an. Open Subtitles كان يفترض أن يغني في مسيرة سلام مسلح أتى لمنزله و أطلق عليه النار
    Heute darf er heim nach Frankreich reisen. Open Subtitles واليوم, هو حُر من أجل الذهاب لمنزله, و أصدقائه.
    Wenn er es am wenigsten erwartet, gehe ich zu ihm. Ich gehe hin, klopfe an und sage einfach: Open Subtitles عندما لا يكون متوقعاً سأذهب لمنزله ، سأذهب
    Dann verpasse ich ihm einen Gegenzauber und bis zum Frühstück ist er wieder zu Hause. Open Subtitles ثم يمكن أن ألقي عليه لعنة مضادة ليعود لمنزله قبل الصباح
    Er bringt sie um, wenn wir nicht in sein Haus kommen. Open Subtitles لقد قال انه سيقتلها اذ لم نذهب لمنزله
    Der heutige Gewinner kann morgen damit nach Hause fahren. Ganz recht, Leute. Open Subtitles الفائز اليوم يستطيع أخذه لمنزله غداً
    Finde den Zauber, um das Arschloch nach Hause zu schicken. Open Subtitles أعثر على التعويذة التي نرسل بها ذلك الوغد لمنزله
    Ich hatte keine Bedenken, ihn in seiner Wohnung zu treffen. Open Subtitles لهذا لم أفكر مرتين بالذهاب لمنزله للحديث.
    Du, runter von meinem Grundstück oder ich hole die Bullen. Hey, also, ich hab Jones nach Hause gefahren. Open Subtitles أنت ، أخرج من ممتلكاتي أو سأتصل بالشرطة أوصلت جونز لمنزله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more