| Nein. Er war Gott sei Dank gestern Abend nicht zu Hause. | Open Subtitles | كلّا، لحسن الحظّ لمْ .يكُن في البيت ليلة أمس |
| Du konntest nicht wissen, dass sie eine Mörderin war. | Open Subtitles | لمْ يكُن هناك أيّة طريقة لتعرف أنّها كانت قاتلة. |
| - Ich war in seinem Appartment, aber er war nicht da. | Open Subtitles | ذهبت إلى شقّته لكنّه لمْ يكُن هُناك. |
| Es war nicht leicht, ich schwöre es. | Open Subtitles | لمْ يكُن بالأمر الهيّن، أُقسم بذلك. |
| Wenn es nicht Whitlock war, dann müssen es die Los Espectros gewesen sein. | Open Subtitles | "إن لمْ يكُن "ويتلوك "فهُم "لوس إسبكتروس |
| Nein, so war das nicht abgemacht, Chloe. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}. (لا، لا. لمْ يكُن هذا الاتّفاقَ، (كلوي |
| Aber das war er nicht. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لكنّه لمْ يكُن |
| Das war unfair. | Open Subtitles | لمْ يكُن ذلك مُنصفاً. |
| Er war es nicht. | Open Subtitles | لمْ يكُن هو الفاعل. |
| Hoffmans Ermordung war kein Zufall. | Open Subtitles | مقتلُ (هوفمان) لمْ يكُن محضَ صُدفة. |
| Er war nicht nur Teammitglied von Olympia und Triphammer, sondern auch von Retro Girl. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}وهُو لمْ يكُن فقط عضواً في فريق (أوليمبيا) و(تريبهامر=مطرقة ثقيلة)، {\fnAdobe Arabic}. (لكن أيضاً (ريترو غيرل=الفتاة الرّجعيّة |
| Blairs Mörder hingegen war nichts dergleichen. | Open Subtitles | بينما قاتل (بلاير) لمْ يكُن هكذا أبدًا. |
| Creasy war niemals der Chef. | Open Subtitles | لمْ يكُن (كريسي) الزعيم قط، |