"لم تري" - Translation from Arabic to German

    • nicht gesehen
        
    • nichts gesehen
        
    Du kannst mir nicht weismachen, dass du es nicht gesehen hast. Open Subtitles لا استطيع الافتراض ان باستطاعتك التظاهر بانك لم تري شيئا
    Sie haben das Gesicht des Mannes, der Sie zersägen wollte, nicht gesehen? Open Subtitles إذًا، فأنتِ لم تري وجهه هذا الرجل الذي كان سيقطعكِ لنصفين
    Wie konnten Sie das wissen, wenn Sie gestern sein Gesicht nicht gesehen haben? Open Subtitles كيف تعرفي ذلك إن كنتِ لم تري وجهه ليلة أمس ؟ لا أفهم
    Sie haben nicht gesehen, wie sich US-Bürger gegenseitig erschossen... wegen Lebensmitteln, Wasser und Benzin. Open Subtitles أنتِ لم تري المواطنين الأمريكيين يطلقون النار على بعضهم البعض من أجل الطعام والماء والوقود
    Eine Stichwunde im Rücken. Also haben Sie nichts gesehen? Open Subtitles قالت الشرطة جرح طعنة واحدة فى الظهر، اذاً لم تري أيّ شيء، كلاّ
    Ich sehe mir nur die Straße an... und denke, wenn du ein wenig zu schnell gefahren bist, ist es möglich, dass du das Auto nicht gesehen hast... Open Subtitles و افكر انك تقودين بسرعة قليلاً انه من المحتمل ربما لم تري السيارة
    Wenn du fragen musst, hast du meinen Milchshake wohl noch nicht gesehen. Open Subtitles إذاً عليكِ أن تسألي ذلك، فأنتِ من الواضح أنكِ لم تري حليبي المخفوق.
    Eigentlich hast du deine Scene zwei Jahre nicht gesehen. Open Subtitles بالحقيقة، لم تري أفضل منظر لديك مذُّ سنتيْن.
    Du hast nicht gesehen, was du zu sehen meintest, und aus. Open Subtitles لم تري ما ظننتِ بأنكِ رأيته وهذه نهاية القصة
    Also haben Sie Ihre Freundin seit Beginn der Schule nicht gesehen, hatten aber regelmäßig Kontakt zueinander. Open Subtitles اذا انت لم تري صديقتك منذ ان بدأت الدراسه لكن كنتم على اتصال مستمر
    Du hast ihn nicht gesehen? Open Subtitles و أني متأكد انك لم تري اخيك, صح؟
    Sie haben die Braut nicht gesehen. Open Subtitles اعذريني , و لكنكي لم تري هذه الفتاة
    Sie hätten Mr. Ackroyd nicht gesehen, um ihm eine gute Nacht zu wünschen. Open Subtitles و أنكِ لم تري السيد " آكرويد" لتمسي عليه
    Vergiss es, Doug. Du hast wohl das Schild nicht gesehen. Open Subtitles لا عليك يا دوج ربما لم تري اللافتات.
    - Dad, Du hast nicht gesehen, wozu diese Kerle fähig sind. Open Subtitles ابي لم تري كيف كان يبدو هؤلاء الرجال
    Sie hat dich nur benutzt, um an ihren Ex zu gelangen... und du hast das wirklich nicht gesehen, also... eines Tages, als sie ein Nickerchen machte... Open Subtitles لقد كانت تستخدم لإستعادة عشيقها السابق ومن الواضح انك لم تري هذا.. لذافييوممابينماتأخذقيلولة ...
    Tu so, als hättest du das nicht gesehen. Bitte, setz dich hin. Open Subtitles تظاهري بأنك لم تري ذلك، اجلسي من فضلك
    Es ist nur... du hast deine Mutter verdammt lange nicht gesehen. Open Subtitles الأمر أنه... أنك لم تري أمك منذ فترة طويلة
    Zuerst sagt Blair, dass sie losgeht, um Eis zu holen und dann sagst du, sie sei bei Eleanor und dann sagt Eleanor, dass sie Blair den ganzen Tag nicht gesehen hat. Open Subtitles .. في البدايه أخبرتني بلير أنها ستذهب لإحضار جيلاتي ثم أخبرتيني أنتِ أنها مع إلينور وإلينور أخبرتنا بأنها لم تري بلير طوال اليوم
    Vergesst nicht. Ihr wisst nichts, habt nichts gesehen und gehört. Open Subtitles ‫لا تنسي، لا تعرفين شيئاً،‬ ‫لم تري أو تسمعي شيئاً‬
    Ich dachte, du hast gesagt, dass du nichts gesehen hast. Open Subtitles خلتُكِ قلتِ بأنّكِ لم تري شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more