Was immer es ist, es wird nicht enden, wie du glaubst. | Open Subtitles | مهما كان هذا، لن ينتهي الأمَر بالطريقة التي تُفكّر بها. |
PAHOKEE 8 KM MIAMI 119 KM Das wird nicht gut ausgehen. | Open Subtitles | لن ينتهي هذا على خير , أمور كهذه لا تنجح أبدا |
- Oder das geht nicht so aus, wie Sie es möchten. | Open Subtitles | أو أن هذا الأمر لن ينتهي بالطريقة التي ترغب فيها. |
Oh, nein! Ich hab sowas mal in 'nem Film gesehen. Das geht nicht gut aus! | Open Subtitles | لا, رأيت هذا في فيلم لن ينتهي الأمر بشكل جيد |
Hör zu, das ist nicht vorbei, bis er nicht auf dem Flugzeugträger gelandet ist. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر بالنسبة لي حتى يهبطو على سطح حاملة الطائرات |
Es ist nicht vorbei... bis Sie aufhören zu atmen. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر حتّى تنقطع أنفاسك |
Das Stück wird nicht rechtzeitig fertig... um es dem Finanzier vorzustellen. | Open Subtitles | لذا، لن ينتهي السيناريو في الوقت المناسب كي يتم تقديمه إلى الخبير المالي غداً |
Aber ein Vierteljahrhundert brutaler Unterdrückung wird nicht an einem Tag ungeschehen gemacht. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد . على أي حال, ربع قرن من القمع الوحشي، لن ينتهي خلال يوم واحد. |
Weißt du, Sohn, das wird nicht gut enden, für sie beide und für dich nicht. | Open Subtitles | أتدري يا بنيّ لن ينتهي هذا بصورة جيدة , ليس بالنسبة لهما ولا بالنسبة لك |
Das FBI wird nicht aufhören zu kämpfen, nicht, bis der Kampf zu Ende ist. | Open Subtitles | تحقيق الإدارة لن ينتهي إلّا حين ينتهي القتال. |
Dann denken Sie über diese Entscheidung besser genauer nach als über die letzte, denn das wird nicht gut für Sie ausgehen. | Open Subtitles | بالواقع يُفضل لك بأن تفكر بهذا الأمر .أكثر ممَ فكرت بالذي قبله .لأنه لن ينتهي على خير لك |
Das wird nicht gut für Sie ausgehen. | Open Subtitles | لن ينتهي هذا جيداً بالنسبة لكِ. |
- Er wird nicht als Flüchtiger enden. Sorry. - Er geht nicht ins Gefängnis. | Open Subtitles | ...لن ينتهي به الأمر هارباً - لن يذهب للسجن - |
Lisa, legen Sie die Waffe runter oder das geht nicht gut für Sie aus. | Open Subtitles | ارمِ المسدس ارضاً (ليزا) والا لن ينتهي هذا بشكل جيد بالنسبة لك |
Das geht nicht gut aus. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي بخير |
Das geht nicht gut aus. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر على نحو حسن |
Das geht nicht gut aus. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي نهاية جيدة |
Es ist nicht vorbei, bis es hinter Gittern sitzt. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر حتى يسجن |
Finch, es ist nicht vorbei. Trask wird es wieder versuchen. | Open Subtitles | "فينش)، هذا لن ينتهي) (تراسك)، سيحاول مجدداً" |
Das ist nicht vorbei, bis ich vor Coulsons Leiche stehe. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي حتى أقف على جثة "كولسون". |
Für jeden von uns. Es ist nicht vorbei! | Open Subtitles | جميعنا، لن ينتهي الأمر... |
Wir waren verrückt zu denken, das es so nicht enden würde. | Open Subtitles | سنكون مجانين اذا فكرنا ان هذا لن ينتهي هكذا |