Eine Nacht sind sie weg und dann drei Nächte nacheinander wieder da. | Open Subtitles | لا اصدق ذلك, يذهبون بعيداً لليله واحده ويعودون لثلاث ليالي متتاليه |
Sie ist ein paar leidenschaftliche Nächte davon entfernt, sich groß auszuzahlen. | Open Subtitles | حسناً , إنها تقضي وقتاً طويلاً في ليالي عاطفية جيدة |
Mit dem LSST erhalten wir alle drei Nächte ein komplettes neues Bild des Himmels über Chile. | TED | مع التليسكوب، حصلنا على مشهد جديد تماما من السماء فوق تشيلي كل ثلاثة ليالي. |
Bei einsamen Nächten auf See wird sich das bild sehr nützlich erweisen. | Open Subtitles | هذه الصورة ستخدمني جيداً في ليالي الوحدة بالبحر |
Sind das alle Kassenbelege der letzten sieben Abende? | Open Subtitles | كل هذه الخسائرحصلت في السبعة ليالي الماضية؟ |
Sie wurde vor 3 Tagen erstickt, durch Messerstiche verletzt und am Straßenrand abgeladen. | Open Subtitles | لقد تمّ خنقها و بعدها تمّ طعنها حتّى الموت و بعدها تمّ رميها بجانب الطريق قبل ثلاثة ليالي |
"Tage lang, Nächte lang..." | Open Subtitles | وبقينا ليالي وأيام طويلة مشدودين بمجاديفنا، |
Aber schlaflose Nächte und unruhige Träume gehören mit dazu. | Open Subtitles | ولكن ليالي القلق والكوابيس هي أمر مسلّم به. |
Nun, wenn Sie einer unserer Versammlungen beigewohnt hätten, wüssten Sie, dass sie drei Tage und drei Nächte andauert. | Open Subtitles | جيد, لانك لو اتيت لواحد من اجنماعاتنا لعرفت انهم يستمروا لثلاثة ايام وثلاثة ليالي حضرة القاضي |
Er verbrachte seine Nächte damit, alle Mülleimer der Welt zu durchwühlen. | Open Subtitles | تأمر أمضى ليالي بلده حفر في القمامة في العالم. |
Schlaflose Nächte über manche Dinge. | Open Subtitles | راودتني الكثبر من ليالي الأرق بشأن بعض الأشياء |
Es kam 3 Nächte und jedesmal schlimmer. | Open Subtitles | جاء ثلاث ليالي تركض , وهي أسوأ كلّ ليلة. |
Nächte mit deinen Freundinnen. Ihr geht in Clubs. | Open Subtitles | لديك ليالي لتخرجين مع صديقاتك تذهبين للنادي |
Ich bin Gründer des Amateurastronomen-Vereins von Nord-Susquenita. ich beobachte dieses Ding seit drei Nächten. | Open Subtitles | أَنا المؤسسين في مقاطعة شمالِ سوسكوينيتا لجمعية هواة الفلك. أنا أتتبع هذا هذا الشيء لمدة ثلاث ليالي |
Einbrecher brachen vor ein paar Nächten ein, als ich auf der Arbeit war. | Open Subtitles | حطم لص قبل بضع ليالي مضت بينما أنا كنت في العمل |
Ein paar Abende in der Woche. Ein paar Wochenenden. | Open Subtitles | بضعة ليالي في الأسبوع، بعض العطلات الأسبوعية |
Wenn Sie Ihre Abende damit verbringen, Tagebücher eines Irren zu lesen, dann klingt das für mich so, als ließe Ihr Privatleben zu wünschen übrig. | Open Subtitles | إن كنت تفضّلين قضاء ليالي أيام السبت بقراءة مذكرات رجل مجنون، فيبدو لي أنّ لديك فراغاً بحياتك الشخصية. |
Ich sollte einen deutschen Maulwurf beim Personal finden, und vor drei Tagen habe ich ihn gefunden. | Open Subtitles | كنت أحاول تحديد الجاسوس الألماني من الطاقم قبل ثلاث ليالي وجدته |
Als ich ein Kind war, saßen abends im Sommer vor jedem Haus junge Leute zusammen und sangen die aktuellen oder die alten Lieder. | TED | فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة |
Die Hawaiianer sagen, dass es eine gute Nacht zum Fischen ist. | TED | سكان هاواي .. يقولون هذه العبارة في ليالي الصيد الجيدة |
- Du solltest hieraus den besten Abend meines Lebens machen und hast ihn ruiniert. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تجعلا هذه الليلة أسعد ليالي حياتي، والآن أفسدتماها كلّيًا |
Wenn doch, werdet ihr merken, dass ihr Sonntag nachts nicht mehr euren Job machen werdet, also Drehbücher lesen, sondern vor der Glotze hängt! | Open Subtitles | ،بذكره أنتم تعلنون ببساطة ،أن ليالي الأحد بدل القيام بعملكم ،بقراءة السيناريوهات تشاهدون التلفاز |
Nun, an manchen Abenden, Ursula, an manchen. | Open Subtitles | بعض الليالي فقط، أورسولا، فقط بضع ليالي. |
Es ist eine schräge Unternehmung für einen Freitagabend, aber ich begann, eine ganze Anzahl von DNS-Proben meiner Freunde in kleinen Fläschchen zu sammeln | TED | إنه شيء غريب نوعًا ما للقيام به في ليالي الجمعة، ولكن هذا هو الذي بدأت بفعله، وبدأت بتجميع مجموعة كاملة |