"ليست فقط في" - Translation from Arabic to German

    • nicht nur
        
    Spinnen gibt es nicht nur überall, sie sind auch extrem vielfältig. TED العناكب ليست فقط في كل مكان، ولكنها أيضاً متنوعة للغاية.
    Und wir wissen, dass dieses Problem nicht nur die Produktion von Nahrung ist TED ونعلم أن القضية هي ليست فقط في إنتاج أو توفر الطعام.
    Es ist nicht nur die Anzahl der Medikamente, die patentiert sind. TED والمشكلة ليست فقط في عدد الأدوية المحمية ببراءات الإختراع.
    Zeichnungen können nicht nur Bilder übermitteln, sondern auch Gefühle hervorrufen. TED وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور بل في إثارة المشاعر.
    Und die ist nicht nur in ihrem Arm oder ihrem Bein, sondern in ihrem Blut. Open Subtitles و هي ليست فقط في ذراعها أو ساقها إنها في دمها أيضاً
    - Aber nicht nur im Zoo, sie laufen frei herum. Open Subtitles ولكن ليست فقط في حديقة الحيوانات إنهم وحشيون يتجولون في الجوار
    Moment, Sie meinen, sie war nicht nur bei dem Raub in D.C., sondern sie war bei dem anderen in Frankreich auch? Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر، أنت تقول أنها ليست فقط في العاصمة لهذا سرقة، لكنها كانت في فرنسا للالآخر؟ دعونا نلقي نظرة.
    Sie ist nicht nur das Geben von Antworten. TED انها ليست فقط في توفير الأجوبة
    Und nicht nur in Afrika. TED وهي ليست فقط في أفريقيا
    Das Problem ist nicht nur die Länge. Open Subtitles -المشكلة ليست فقط في الطول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more