"ليست لديك" - Translation from Arabic to German

    • Du hast keine
        
    • Sie haben keine
        
    • Du hast kein
        
    • Du hast nicht
        
    • Du hast ja keine
        
    • Sie haben nicht
        
    • Sie nicht
        
    • Ihr habt nicht
        
    • Ihr habt keine
        
    • Sie haben keinen
        
    Du hast keine Ahnung, welches Opfer du wirklich gebracht hast. Open Subtitles ليست لديك أدني فكرة عما بذلته من تضحية هنا
    Du hast keine Ahnung was dich auf der anderen Seite erwarten wird, meine wunderschöne Braut. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عمّا ينتظرك بالجانب الآخر، عروسي الجميل
    Sie haben keine Ahnung, in was für einen Alptraum Sie sich manövrieren! Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن صعوبة الكابوس الذي ستعيشه بدوني يا رجل.
    Sie haben keine Ahnung was diese Aktion für eine Wirkung auf die Moral an der Frontlinie hat, auf den wirklichen Krieg gegen den Terror. Open Subtitles ليست لديك فكرة حول ما تفعله هذه الخطوة بالروح المعنويّة على جبهة القتال بالحرب الحقيقيّة ضدّ الإرهاب
    Du bist nicht bei AA. Du hast kein Problem. Open Subtitles أنت لست مُدمن على الكحوليات ليست لديك مشكلة في الشُرب
    - Ja? Das Problem ist nur, Du hast nicht den Mumm dazu. Open Subtitles المشكلة هي، أنه ليست لديك الجرأة لتنفيذه
    Du verstehst nicht, Mann. Du hast ja keine Ahnung. Und jetzt rein da! Open Subtitles أنت لا تفهم يا رجل ليست لديك فكرة، ادخل الآن
    Sie haben nicht mal so viel Schneid, es selber zu tun. Open Subtitles ليست لديك الجرءة حتى لتفعلها بنفسك
    Du hast keine Ahnung, wie Menschen sich nahe sein können. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن الطرق التي قد يكون الناس بها مقربين
    Schon gut, jetzt bin ich dran. Du hast keine Kristallkugel. Open Subtitles حسنا، حسنا، دوري الآن ليست لديك كرة سحرية
    Du hast keine Ahnung, was du tust. Open Subtitles ليست لديك أي فكرة ،عن ما فعلته سابقا اليس كذلك
    Du hast keine Ahnung, wie es ist, wenn Leute einen nur für das, was man ist, töten wollen. Open Subtitles ليست لديك أدني فكرة عن ماهية الأمر، أن تُطارد علي أيدي أناس يريدون قتلك لمجرد كينونتك.
    Du hast keine Vorstellung, wie ich als Mädchen war. Open Subtitles ليست لديك أي فكرة كيف كنت أبدو عندما كنت فتاة
    Du hast keine Ahnung, wie viel Menschen bezahlen, um ihre dunkelsten Begierden zu erleben. Open Subtitles ليست لديك فكرة عن كم سيدفع الناس لإختبار رغباتهم المُظلمة
    Sie haben keine Ahnung, was dieser Junge ihm bedeutet. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة كم هذا الولد يعني له.
    Nun, das klingt toll, aber Sie haben keine Ahnung, ob es funktionieren wird oder nicht. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً، لكن ليست لديك فكرة عما إذا كان سينجح أو لا
    Sie haben keine Ahnung, wo Sie reingeraten sind, oder? Open Subtitles ليست لديك ادنى فكره عما تورطت به , اليس كذلك؟
    Genau, Du hast kein Problem. Open Subtitles نعم، ليست لديك مشكلة
    Du hast kein Talent. Open Subtitles ماذا؟ ليست لديك أي موهبة
    Das Problem ist, Du hast nicht den Mut um das zu tun. Open Subtitles المشكلة هي، أنه ليست لديك الجرأة لتنفيذه
    Du hast ja keine Ahnung, welche Gefallen ich einfordern musste, um diesen Tisch zu bekommen. Open Subtitles ليست لديك فكرة كم بذلت لأحصل على هذه الطاولة
    Sie haben nicht den... Open Subtitles ، " أيرلندا الشمالية " .. ليست لديك
    Ich und auch andere neigen zu der Annahme, dass Sie nicht ganzen Herzens bei der Sache sind, dass es Ihnen an Begeisterung fehlt. Open Subtitles أنا والآخرين بدأنا نعتقد أن رغبتك ليست في ذلك و ليست لديك العزيمه لذلك
    Ihr könnt den Kristall nicht benutzen. Ihr habt nicht die Macht dazu. Open Subtitles لا يمكنك الأستفادة من البلورة ليست لديك القوة
    Ihr habt keine Ahnung, welche Auswirkungen es auf mein Chi hat, euch hierherzubringen. Open Subtitles ليست لديك فكرة ماذا يعني قدومك هنا إلى طقوسي
    Sie haben keinen einzigen Beweis, der für eine Mordanklage ausreichen würde. Open Subtitles ليست لديك مطلقاً أي دليل يربط المتهم بجريمة القتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more