| Das Summen, das Arbeitssummen, das Titanensummen, das ist nur der Ersatz. | TED | الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل. |
| ich sagte: "Krebs ist nur eine Seite in meinem Leben, und ich werde nicht zulassen, dass diese Seite den Rest meines Lebens beeinflusst." | TED | قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي |
| General Dyer ist nur ein extremes Beispiel für dieses Prinzip. | Open Subtitles | الجنرال داير ليس الا مثال متطرف لهذا المبدأ |
| Senator, das ist nur eine Schramme auf der Haut einer großen Metropole. | Open Subtitles | يا سيناتور اؤكد لك ان ذلك ليس الا شائبة بسيطة علي مدينة كبري |
| Es ist nur der Schock. | Open Subtitles | انها مجرد صدمة, ليس الا لماذا ؟ |
| Das ist nur eine leibliche Vereinigung. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس الا ارتباطا جسديا |
| Er ist nur ein Schwindler. | Open Subtitles | هو ليس الا نصاب. |
| Duncan, das ist nur die Hälfte der Pacht, die du schuldest. | Open Subtitles | دونكان هذا ليس الا نصف دينك |
| Tony, es ist nur Tanzen! | Open Subtitles | - تونى ، هذا ليس الا رقص فقط |
| Varus ist nur der direkte Fluss zu einem Meer von Münzen. | Open Subtitles | فاروس) ليس الا نهرا يقود الى محيط المال |