Das Summen, das Arbeitssummen, das Titanensummen, das ist nur der Ersatz. | TED | الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. كل ذلك ليس الا مجرد بدائل. |
ich sagte: "Krebs ist nur eine Seite in meinem Leben, und ich werde nicht zulassen, dass diese Seite den Rest meines Lebens beeinflusst." | TED | قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي |
General Dyer ist nur ein extremes Beispiel für dieses Prinzip. | Open Subtitles | الجنرال داير ليس الا مثال متطرف لهذا المبدأ |
Senator, das ist nur eine Schramme auf der Haut einer großen Metropole. | Open Subtitles | يا سيناتور اؤكد لك ان ذلك ليس الا شائبة بسيطة علي مدينة كبري |
Es ist nur der Schock. | Open Subtitles | انها مجرد صدمة, ليس الا لماذا ؟ |
Das ist nur eine leibliche Vereinigung. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس الا ارتباطا جسديا |
Er ist nur ein Schwindler. | Open Subtitles | هو ليس الا نصاب. |
Duncan, das ist nur die Hälfte der Pacht, die du schuldest. | Open Subtitles | دونكان هذا ليس الا نصف دينك |
Tony, es ist nur Tanzen! | Open Subtitles | - تونى ، هذا ليس الا رقص فقط |
Varus ist nur der direkte Fluss zu einem Meer von Münzen. | Open Subtitles | فاروس) ليس الا نهرا يقود الى محيط المال |