"ليس حلما" - Translation from Arabic to German

    • kein Traum
        
    Es ist kein Traum, mein Junge Du bist in der Gangstaszene Open Subtitles ليس حلما يا رجل , أنت في مسرح رجال العصابات ♪
    Und er brauchte nur seine Hände zu betrachten, um zu wissen, dass dies Wirklichkeit war und kein Traum. Open Subtitles و إضطر إلى أن ينظر إلى يديه " " و يشعر بظهره متجه عكس مؤخرة القارب ليشعر أن هذا قد حدث بالفعل .. " " و أنه ليس حلما
    Es ist kein Traum! Es ist wirklich. Open Subtitles إنه ليس حلما أيها الأبله إنها الحقيقة
    Es ist kein Traum! Es ist wirklich. Open Subtitles إنه ليس حلما أيها الأبله إنها الحقيقة
    Das ist kein Traum, das ist zu wirklich. Open Subtitles هذا ليس حلما , انه حقيقى جدا ً
    Nein, das ist kein Traum. Open Subtitles ــ لا ، إنه ليس حلما
    Ja, da seht ihr's. Es ist kein Traum. Open Subtitles هذا صحيح.. إنه ليس حلما
    Es ist kein Traum. Open Subtitles ... انه ليس حلما.
    MEIN NAME IST KIT KAT DAS IST kein Traum Open Subtitles اسمي.. (كيتكات )ْ... هذا ليس حلما
    Das ist kein Traum. Open Subtitles هذا ليس حلما
    Es war kein Traum. Open Subtitles هذا ليس حلما
    Oder kein Traum. Ich gehe lieber mal wieder zurück an die Arbeit. Open Subtitles أو ليس حلما.
    Das ist kein Traum. Open Subtitles هذا ليس حلما
    kein Traum, Simmons. Open Subtitles (ليس حلما يا (سيمونز
    Das ist kein Traum. Open Subtitles -هذا ليس حلما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more