"ليس لديك" - Translation from Arabic to German

    • Du hast keine
        
    • Sie haben keine
        
    • Du hast nicht
        
    • Du hast kein
        
    • Du hast keinen
        
    • Sie haben kein
        
    • Sie haben keinen
        
    • hast du nicht
        
    • Sie haben nicht
        
    • hast du keine
        
    • Ihr habt keine
        
    • Sie nicht
        
    • Du hast nichts
        
    • Du hast ja keine
        
    Lass mich in Ruhe. Du hast keine Ahnung, was los ist. Open Subtitles اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به
    Du bist 200 Jahre lang in dieser Flasche gefangen, irgendjemand schickt dich zu uns, und Du hast keine Ahnung, wer der Absender ist? Open Subtitles لقد كنت محبوساً في القنّينة لِمائتيّ عام، ولقد أرسلك أحدهم إلينا أخيراً، و ليس لديك فكرةً حتى عمَّن لصق طابع التوصيل؟
    - Nein. Sie haben keine Beweise. Ich spiele nicht den Sündenbock. Open Subtitles هراء , ليس لديك أدلة ولن أكون كبش الفداء لك
    Du hast nicht den blassesten Schimmer, wie es ist, keine Kontrolle zu haben! Open Subtitles ليس لديك فكرة عندما تفقدين التحكم , و لا شىء يبدو منطقى
    Du hast kein Recht, herzukommen und solche Lügen von dir zu geben. Open Subtitles ليس لديك الحق ان تأتي لهنا و تفتري هذه الأكاذيب علي
    Nein, Du hast keinen Beweis das Darius eine Verbindung zu Beck hat. Open Subtitles كلا .. ليس لديك أثبات حتى بأن داريوس لديه صلة ببيك
    Sie haben kein Anrecht auf diese Frau, solange sie von einem britischen Offizier befragt wird. Open Subtitles ليس لديك الحق في هذه المرأة وليس وهي قيد الاستجواب من قبل ضابط بريطاني
    Du hast keine Ahnung, wie schwer es war, dieses Ding einzusacken. Open Subtitles ليس لديك فكره عما مررت به من أجل الحصول عليه
    Du hast keine Ahnung, in welcher heiklen Lage ich mich befinde. Open Subtitles أتعلمين , أنتِ ليس لديك أي فكرة عن تعقيد الأمر
    Du hast keine Ahnung, wie sehr ich mir wünsche, es wäre gestern. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم تمنيت لو أن اليوم هو أمس.
    Du hast keine Ahnung, wie viel Arbeit ich in dieses Event steckte. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن قدر الجهود التي قمت بها لهذا الحدث.
    Du hast keine Gewissensbisse, eine Frau an den Galgen zu liefern. Open Subtitles أرى أنه ليس لديك مشكلة في إحضار إمرأة إلى المشنقة
    Du hast keine Ahnung, womit du es zu tun hast! Neue Information: Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما تتعامل معه لا شئ علي الإطلاق
    Ich sehe, Sie haben keine Kontaktperson für Notfälle angegeben. Keine Freunde oder Familie? Open Subtitles ليس لديك لائحة للإتصال في وقت الطوارئ، أليس لديك أصدقاء ولا عائلة؟
    Sie haben keine Ahnung, wie man sich in diesem schäbigen, kleinen Zimmer fühlte. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كيف كان الوضع في هذه الغرفة الصغيرة القذرة.
    Sie haben keine Ahnung, was die Russen machen werden, wenn ich etwas sage. Open Subtitles ليس لديك فكرة ما الذي سيفعله الروس اذا قلت لك أي شيء
    Aber Du hast nicht eine Seele, meine Tochter. Du hast eine halbe Seele. Open Subtitles لكن يا إبنتي أنتِ ليس لديك روح واحدة إنما لديك نصف روح
    Du kannst deine Steuern nicht bezahlen und Du hast kein Land mehr? In wenigen Monaten werden wir eine reiche Ernte bekommen. Open Subtitles ـ لا يمكنك دفع الضرائب و ليس لديك مال تقدمه ـ المحصول سيصبح أكثر بعد ثلاث أشهر من الآن
    - Du hast keinen positiven Charakter. - Der Kredithai ist ein guter Typ. Open Subtitles ـ ليس لديك رجل جيد ـ الدائن يعتبر رجل جيد
    Danke. Sie haben kein Monopolrecht darauf, das Richtige zu tun. Hey, Arschloch. Open Subtitles شكرا لك ليس لديك تحفظ لفعل الشئ الصحيح مرحيا أيها الأحمق
    Sie haben nur leider nicht die richtige Größe. - Sie haben keinen 380er. Open Subtitles و لكنك ليس لديك المقاس الذى أريده ليس لديك الـ 15 بوصة
    hast du nicht eine Verabredung mit so 'nem Altar-Jungen? Open Subtitles بالتأكيد ليس لديك موعد لمداعبة مؤخرة صبي المذبح ؟
    Sie haben nicht das Recht, sie ohne mich zu fragen herzubringen. Open Subtitles ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني
    Nach all den Jahren hast du keine Ahnung mehr, wo das Geld ist? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت أنت ليس لديك أي فكره عن ذلك المال
    Ihr habt keine Ahnung. Es ist so schwer, es geheim zu halten. Open Subtitles ليس لديك فكرة حول صعوبة إبقاء هذا في الخفاء
    Sie haben keine Chance, diese Krankheiten nicht nur zufällig effektiv zu behandeln, wenn Sie nicht wissen, wie sie funktionieren. TED ليس لديك دعاء لعلاج هذه الامراض بشكل فعال ولا عن طريق الصدفة اذا لم تدري طريقة عملها.
    Ich persönlich glaube, Du hast nichts wovor du nervös sein musst. Open Subtitles ..و الحقيقة تقال ليس لديك أي شيء لتكون قلق حوله
    Ich habe soviel Kraft in mir, Du hast ja keine Ahnung. Open Subtitles أنا عندي قوة كبيرة بداخلى , أنت ليس لديك فكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more