Nicht wenn du deine Nacktschneckenkerzen meinst. | Open Subtitles | ليس لو أنها من النوع الرهيب والتي تحاول أن تفرغه |
Aber nicht, wenn etwas Schlimmeres sie ersetzt. | Open Subtitles | لكن ليس لو كانوا فقط سيستبدلوا بشيءٍ أسوء منهم |
Nicht, wenn man sich die Zeit nimmt die Bücherregale an der Wand fest zu machen. | Open Subtitles | ليس لو أنك وجدت الوقت أن تثبت المكتبة بالحائط |
Nicht, wenn wir mit ihm reden, ihm erklären, wie wir fühlen. - Er könnte uns helfen, sie zu schützen. | Open Subtitles | ليس لو تحدثنا إليه ، لنشرح له شعورنا تجاهها ، قد يساعدنا بأن نبقيها بأمان. |
Ich meine, Nicht wenn die Familie an erster Stelle steht, dann nicht. | Open Subtitles | أعني ، ليس لو أنّ العائلة تأتي بالمقام الأول ، ليس كذلك. |
Nicht, wenn nicht mehr so viele Werwölfe am Leben sind. | Open Subtitles | ليس لو لم يبقَ الكثير منهم على قيّد الحياه. |
Nicht wenn das FBI so gut ist wie sie es war. | Open Subtitles | ليس لو كانت المباحث الفدرالية في مثل براعتها. |
Nicht, wenn ich dich für die Vollzeitstelle empfehle. | Open Subtitles | ليس لو لم أوصي بك بهذه االمكانه طول الوقت |
Wir können uns gegenseitig helfen, aber nicht, wenn wir im Krieg sind. | Open Subtitles | يُمكننا مساعدة بعضنا ولكن ليس لو كنا في حرب. |
Der Kongress wird uns unterstützen. Aber nicht, wenn wir ein Jahr warten. | Open Subtitles | دعم أكثر من الكونغرس، ولكن ليس لو إنتظرنا عاماً |
Nicht, wenn wir einen Zauberpilz einschmeißen. | Open Subtitles | ليس لو اننا تناولنا بعض من تلك الجذور |
Nicht, wenn ich Sie verhafte. | Open Subtitles | ليس لو إعتقلتُكَ ، لن تقوم بذلك. |
Nicht wenn es bedeutet, dass du in Sicherheit bist. | Open Subtitles | ليس لو أن هذا يعني أنكِ بأمان. |
Nicht wenn sie keine Behandlung bekommt. | Open Subtitles | ليس لو أنها لم تتعالج |
Nicht, wenn ich dabei was zu sagen habe. | Open Subtitles | ليس لو لم املك شيئا لأقوله |
Nicht, wenn wir dafür sorgen, dass Poggles Aufmerksamkeit der Brücke gilt. | Open Subtitles | ليس لو أنا وأنت نجحنا في لفت أنتباه (بوجل) على الجسر |
Nicht, wenn es bedeutet, dass Klaus jeden Einzelnen umbringt, den ich liebe. | Open Subtitles | ليس لو هذا سينطوي على قتل (كلاوس) لكلّ من أحبّ. |
Ich will nicht gerettet werden. Nicht wenn es bedeutet, das Klaus jede einzelne Person töten wird die ich liebe. | Open Subtitles | لا أريد أنّ يتم إنقاذي، ليس لو بالمقابل سيقتل (كلاوس) كلّ من أحبّ |
Nicht wenn alles gut geht. | Open Subtitles | ليس لو مضت الأمور على مايرام |
Nicht wenn Hannah an Deb herangekommen ist. | Open Subtitles | ليس لو وصلت هانا لديب |