"ليس مسموحاً" - Translation from Arabic to German

    • darf nicht
        
    • nicht befugt
        
    • nicht erlaubt
        
    • verboten
        
    Wie ich Ihnen bereits sagte, ich darf nicht anhalten. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل ، ليس مسموحاً لي بالتوقف
    Ich darf nicht mit Jungs sprechen. Open Subtitles أنا ليس مسموحاً لي أن أتحدث مع الأولاد
    Ich bin nicht befugt, diese Information preiszugeben. Open Subtitles ليس مسموحاً لي افشاء تلك المعلومات.
    Ich bin nicht befugt, diese Information preiszugeben. Open Subtitles ليس مسموحاً لي افشاء تلك المعلومات.
    - Easy. - Er kann nicht... ihm ist es nicht erlaubt... Open Subtitles تمهل .. لا يمكنكَ , لا يمكنهُ هو ليس مسموحاً
    Mach bitte die Zigarette aus. Das ist hier nicht erlaubt. Open Subtitles هل من الممكن أن تضعي السيجاره جانباً فهذا ليس مسموحاً
    Sie dürfen da nicht rein! Zutritt zu Archiv 6 ist verboten! Open Subtitles ليس مسموحاً لك بالدخول . فالأرشيف رقم ستة غير متاح
    Ich darf nicht mehr ins Reservat. Open Subtitles . ليس مسموحاً لي العودة إلى المحميّة
    Mr. Kirk darf nicht auf diesem Schiff sein. Open Subtitles السيد (كيرك) ليس مسموحاً له أن يكون على هذه السفينة أيها القبطان
    Er darf nicht ins Haus. Das weiß ich. Aber Sie werden eine Ausnahme machen. Open Subtitles -أنا آسفة ، ليس مسموحاً له أنّ يدخل إلى البيت .
    Ich darf nicht helfen. Open Subtitles ليس مسموحاً لي بتقديم العون،
    Ich bin nicht befugt die Information mitzuteilen. Open Subtitles ليس مسموحاً لي لأعطي أية تفاصيل عن ذلك
    - Ich bin nicht befugt... Open Subtitles - ليس مسموحاً لي بأن أخبرك يا سيدي..
    Bin ich nicht befugt das zu tun? Open Subtitles ليس مسموحاً لي بأن أفعل ذلك؟
    Aber dir ist es nicht erlaubt der beliebte Elternteil zu sein. Open Subtitles لكن أنت ليس مسموحاً لك أنت تكون الوالد المحبوب
    Rauchen ist im oder in der Nähe des Krankenhauses nicht erlaubt. Open Subtitles التدخين ليس مسموحاً به في المستشفى أو حوله
    Es dir nicht erlaubt, mit uns am Tisch zu sitzen. Open Subtitles ليس مسموحاً لكِ ان تجلسي على الطاولة معنا
    - Sie wissen doch... dass es uns nicht erlaubt ist zu rauchen. Open Subtitles الآن ،أنت تعلمين أن التدخين "ليس مسموحاً به فى " سانت مارى
    Es ist verboten, seinen Posten während der Essensausgabe zu verlassen. Open Subtitles ليس مسموحاً لكِ بمغادرة مكانكِ، أثناء تقديم الطعام
    Als Ärztin ist es mir ethisch und rechtlich verboten, dir diese zu geben. Open Subtitles كطبيبة أخلاقيا و قانونيا ليس مسموحاً لي أن اعطيك هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more