"ما الذي يحدث" - Translation from Arabic to German

    • Was ist los
        
    • Was geht hier vor
        
    • Was ist denn los
        
    • Was ist passiert
        
    • Was passiert mit
        
    • Was ist da los
        
    • Was soll das
        
    • - Was ist hier los
        
    • Was geschieht mit
        
    • Was ist das
        
    • was los ist
        
    • Was passiert da
        
    • Was geschieht hier
        
    • was passiert hier
        
    • Was zur Hölle geht hier vor
        
    - Was ist los? Open Subtitles لا , لا , لا ما الذي يحدث ؟ إنها هنا تماماً
    Leo, das hier wollten wir alle. Was ist los? Open Subtitles ليو ، هذا ما أردناه جميعنا ما الذي يحدث ؟
    Was ist los Open Subtitles تحدث ببطء , تحدث ببطء , تحدث إلي , ما الذي يحدث ؟
    Schwester Charles, Was geht hier vor, um alles in der Welt? Open Subtitles أيتها الممرضة، ما الذي يحدث هنا ياعزيزتي؟
    Was ist denn los? Open Subtitles . هذا يبدو مثل مرض القلق ما الذي يحدث ؟
    - Was ist passiert, Sir? Open Subtitles ما الذي يحدث سيدي؟
    - Hier steht entlegene Region, Was ist los? Open Subtitles يظهر لي هنا أنه موقع مجهول ما الذي يحدث ؟
    Was ist los? Open Subtitles يجب أن تأتي إلى هنا يا دين ما الذي يحدث ؟
    Was ist los? Open Subtitles أثناء مشاهدتك للمؤتمر الصحفي ما الذي يحدث ؟
    Was ist los? Und ich dachte, ich hätte alles gesehen. Open Subtitles ما الذي يحدث هنا ظننت أني رأيت كل شيء
    - Keiner mag mich. - Was ist los? Open Subtitles لا أحد يهتم بي مارك ما الذي يحدث
    Vater, Was ist los? Open Subtitles أبي ، أيمكنك إخباري ما الذي يحدث ؟
    - eine Sondervorstellung von... - Was ist los? Open Subtitles .. عرض لليلة واحدة ما الذي يحدث ؟
    Ok, ich habe getrunken. Was ist los? Open Subtitles ها أنا شربت الماء ما الذي يحدث
    Luc, Was ist los mit mir? Open Subtitles لوس هناك شيء ما الذي يحدث هناك؟
    Hey, entschuldige mal, Was ist los mit dir? Open Subtitles أنتِ , معذرة ما الذي يحدث معكِ؟
    Was geht hier vor, Enmy? Open Subtitles وأود أن أراك لآخر مرة أنا لا أفهم ما الذي يحدث
    Was ist denn los? Du benimmst dich seltsam. Open Subtitles ما الذي يحدث , أنتِ تتصرفين بغرابة ؟
    - Was ist passiert? - Ich lasse mir was einfallen. Open Subtitles خمني - أخمن ماذا ما الذي يحدث يا (تشارلز) ؟
    Und es ist sozusagen interessant zu verfolgen, Was passiert mit Leuten, die nach Kalifornien ziehen in der Hoffnung, glücklicher zu werden. TED والأمر نوعاً ما مثير لتتبع ما الذي يحدث عندما ينتقل الناس إلى كالفورنيا على أمل الحصول على سعادة اكثر.
    Alle in der Band dachten: "Was ist da los?" Open Subtitles والفرقة كانت مثل "ما الذي يحدث بحق السماء"؟
    Also gut, erklär es uns. Was soll das? Open Subtitles حسناً , لنستمع لوجهة نظرك , ما الذي يحدث ؟
    - Was ist hier los? Open Subtitles حسنا ، أنتما الااثنين ، ما الذي يحدث هنا؟
    Was geschieht mit Leuten, die mich anlügen? Open Subtitles ما الذي يحدث للناس الذين يكذبون علي؟
    Ethan, was zum Teufel ist hier los? Was ist das? Open Subtitles ايثان ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ما هو هذا الشيء ؟
    Ich weiß nicht, was los ist. Aber jemand hat uns verraten. Open Subtitles لا نعرف ما الذي يحدث ولكن شخص ما أبلغ عنا
    Was passiert da draußen? Open Subtitles ما الذي يحدث تحديداً بالخارج ؟
    Der örtliche Waffenschmied. - Was geschieht hier? Open Subtitles ومحل الأسلحة ما الذي يحدث هنا؟
    Wir bewegen den Container heute. Also, was passiert hier? Open Subtitles سنقوم بنقل الحاوية اليوم ما الذي يحدث الآن؟
    Hey, hey, hey, hey. Was zur Hölle geht hier vor? Open Subtitles هي ، هي ، هي ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more