Ich habe nur die Art geändert, wie man sie prüft. | TED | ما فعلته هو تغيير الطريقة التي ينظر بها الناس إليهم |
Ich habe nur 2 Mal pro Nacht eine Woche lang Ponds Creme probiert. | Open Subtitles | كل ما فعلته.. هو وضع كريم "بوند" مرتين كل ليلة لمدة إسبوع |
Ich hab sie nicht angerührt, ich habe nur einem Freund geholfen, der ihr Diamantenohrringe und ein Klavier kauft! | Open Subtitles | توقف لم أمسّها كلّ ما فعلته هو مساعدة .. صديق خدعني واشترى أقراطاً ألماسية وبيانو ضخم |
Ich hab nur gesagt, "was hast du heute gemacht?" | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنني سألتك ماذا فعلت هذا اليوم؟ |
Ich hab nur geschrieben ,Ich weiß, was Sie getan haben." | Open Subtitles | كل ما فعلته هو كتابة "أعرف ما فعلته" فقط |
Ich habe doch nur die Fragen von dem Mann beantwortet. Er ist ein verfluchter Richter. | Open Subtitles | اسمع، كل ما فعلته هو الرد على أسئلة وهو قاض |
Ich habe doch nur seine Hand geschüttelt. | Open Subtitles | .. كل ما فعلته هو مصافحتي ليده |
Nein. Ich habe nur ihre Geige mitgenommen, und als ich wusste, dass sie tot war, bin ich in Panik geraten. | Open Subtitles | كلاّ، جلّ ما فعلته هو أخذ كمانها، وحينما إكتشفتُ أنّها قتلت أصبتُ بالذعر |
Wie eine Idiotin ging ich mit meinen Freundinnen aus und tat so, als hätte ich ein Leben, und habe nur mit Typen geflirtet, die kein Interesse an einer Mutter haben, die ihr Baby vermisst, das sie nicht schnell genug loswerden konnte. | Open Subtitles | كالغبية خرجت مع صديقاتي لأدعي ان لدي حياة بينما كل ما فعلته هو ملاطفة الشباب |
Nein, ich habe nur eine schwere Aufgabe zu einer unlösbaren gemacht. | Open Subtitles | لا، كل ما فعلته هو الحصول على مهمة صعبة وجعلها مستحيلة |
Ich habe nur meinen Job gekündigt. Ich habe ein Lendenleiden. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أني استقلت من عملي لدي مشكلة في فقرات ظهري |
Ich möchte Ihren Ratschlag oder Ihre Abkürzungen nicht mehr, denn ich habe nur erreicht, dass ich fast gefeuert wurde. | Open Subtitles | لأن كل ما فعلته هو انها تقريباً جعلتني أُطرد لذا ارجوك فقط خذ هذا |
Ich habe nur Kaffee für die eigentlichen Schreiber gekocht. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون |
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE - Ich habe nur die Botschaft überbracht. | Open Subtitles | انصت، كل ما فعلته هو إيصال الرسالة للناس فحسب. |
Ich hab nur einen Pulli kaputt gemacht. | Open Subtitles | لا شيء كل ما فعلته هو تخريب بلوزة |
Ich hab nur auf den Knopf gedrückt! | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الضغط على الزر الصغير |
Ich hab nur so gemacht, und... | Open Subtitles | كل ما فعلته هو هكذا و من ثم |
"Ich habe doch nur für Weihnachten eingekauft." | Open Subtitles | "كل ما فعلته هو القيام بالتسوق من أجل الكريسماس". |
Ich habe doch nur Fragen gestellt. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنني سألت أسئلة |
Ich habe doch nur gefragt... was im Himmelreich passiert. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو السؤال عمّا حدث... في الحياة الأخرى. |