Als ich auf die Bühne trat, dachte ich nur: "Bin ich glücklich. | Open Subtitles | عندما خطوت على المسرح كل ما فكرت فيه أنني سعيد جداً |
Ich dachte, ich füge mich zunächst mal ganz unauffällig ein. | Open Subtitles | لا ، إن ما فكرت أن أفعله هو نوع من التسلل كما تعلم |
Genau das dachte ich gestern auch, aber heute ließ sie ihre Kiste holen. | Open Subtitles | كان ذلك بالضبط ما فكرت فيه لكن, هذا الصباح أرسلت في طلب صندوقها |
- Davor habe ich nur an das Geld gedacht. - Dann denk auch weiter daran. | Open Subtitles | من قبل , كل ما فكرت فيه هو المال - إستمر بالتفكير فيه - |
Es ist witzig, aber das ist das Erste, was ich dachte, als wir das erste Mal geredet haben und Sie mir erzählt haben, dass Sie meine Mutter kannten. | Open Subtitles | هذا طريف ولكنه أول ما فكرت به عندما تحدثت معك للمرة الأولى وأخبرتني أنك كنت تعرف أمي |
Das dachte ich auch beim ersten Mal. Aber wenn das Bremsspuren wären, würden sie blass anfangen und dann dunkler werden. | Open Subtitles | هذا ما فكرت فيه عندما سرت لأول مرة ولكن إن كانت آثار كسر يجب أن تبدأ فاتحة ثم تغمق تدريجيا |
Ich dachte, ich lerne ein Mädchen kennen, werde sesshaft... und dann beißt sie mir den Kopf ab. | Open Subtitles | كل ما فكرت به هو أنني سوف أقابل فتاة جميلة ونبقى لفترة سوياً ثم تأكل رأسي |
Das dachte ich, aber ich habe ihn auf keiner Hochzeit oder Beerdigung gesehen. | Open Subtitles | هذا ما فكرت, ولكني ما رأيت أبدا هذا الشاب لافي حفلات الزفاف أو أي استيقاظ |
Das dachte ich auch. Daher habe ich ein wenig in den Akten gestöbert. | Open Subtitles | هذا ما فكرت فيه، لذا قمت ببعض البحث في السجلات |
Ich dachte, ich verliere ihn, wenn ich ihn bedränge. | Open Subtitles | نوعا ما فكرت أني قد أخسره لو أنني حاولت جعله يرى الأمر بطريقتي لذا لم أفعل |
Als ich im Krankenhaus neben meinem Mann saß... dachte ich einzig und allein nur an mich. | Open Subtitles | عندما كنتُ بجانب زوجي في المستشفى كلُ ما فكرت به كان أنا |
Das dachte ich auch anfangs. | Open Subtitles | وهذا هو ما فكرت عندما كنت المؤرخة له. |
Ja, das dachte ich auch, als ich es zum ersten Mal hörte. | Open Subtitles | نعم هذا ما فكرت به عندما سمعت مصطلح "نيبليك " المضرب لأول مرة |
Da dachte ich mir, das sollte ich ändern. | Open Subtitles | نوعاً ما فكرت بأن أحقق هذا اليوم |
Aus irgendeinem Grund dachte ich an meinen ersten Kampf mit Tyler. | Open Subtitles | لسبب ما فكرت في أول قتال لي مع تايلر |
- Ja, das dachte ich auch, aber bevor er rauskam, machte er einen Anruf und der ging nicht an Booth, er ging an eine Bar. | Open Subtitles | -نعم, هذا ما فكرت به أنا أيضا لكن قبل ان يطلق سراحه, أجرى مكالمة, ولم تكن لبووث, كانت لحانة. |
Nun, das dachte ich jedenfalls. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما فكرت بهِ على أيّ حال. |
Ich hätte nie gedacht, mich im Beisein eines Menschen wohl fühlen zu können. | Open Subtitles | أنا ما فكرت أبدا بأنّني سأجد شركة الإنسان ساحرة جداً. |
Ich hatte an Folgendes gedacht: | Open Subtitles | لذا هذا ما فكرت فيه انا أريد العودة للاستثمار في مجال الفن |
Sie wollte immer weiter über unsere Exes reden, und alles was ich dachte war, weißt du, es ist so einfach, mit ihr zu reden. | Open Subtitles | فعلت إبقاء الرغبة في الحديث عن إإكسس لدينا، وكل ما فكرت به كان تعرفون ماذا، انها سهلة جدا للتحدث. |
Genau das, was ich dachte. | Open Subtitles | هذا ما فكرت به |