"ما يهم" - Translation from Arabic to German

    • Wichtig
        
    • geht es
        
    • was zählt
        
    • Hauptsache
        
    • Es zählt
        
    • das zählt
        
    • Das Wichtigste
        
    • Was eine Rolle spielt
        
    Wichtig ist, dass ich jetzt weiß, wie man die Würmer los wird. Open Subtitles أسمع، كل ما يهم هو أنه أخبرني كيف نقوم بوقف الديدان
    Sie befragen sie noch immer, aber Wichtig ist, dass sie okay ist. Open Subtitles إنهم مازالوا يقومون بإستجوابها لكن ما يهم الآن هو أنها بخير
    Es ist aber eigentlich gleich, ob ich gut darin bin. Wichtig ist, dass meine Hände wissen, was sie tun müssen. TED لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها.
    Denn jetzt geht es nur darum, wer eine Beziehung zu dem Kunden hat. Open Subtitles لأن كل ما يهم الآن هو من يملك علاقة مع ذاك العميل.
    was zählt, ist, dass wir uns ab sofort im Kriegszustand befinden. Open Subtitles ما يهم أنه منذ هذه اللحظة نحن فى حالة حرب
    Jedenfalls haben wir uns beide, und das ist die Hauptsache, oder? Open Subtitles وسوف نكون لبعضنا البعض, وهذا هو ما يهم فى الأمر
    Es zählt allein, dass ich bei ihrer Ausführung auf grobe Missstände gestoßen bin. Open Subtitles ما يهم هو انه عند تنفيذ الأوامر لقد وجدت الأشياء على خطأ جدا جدا هنا
    Und ich weiß, dass wir mehr hätten kriegen können, aber es reicht, nur das zählt. Open Subtitles وأعلم أنه، كان بإمكاني الحصول على مبلغ أكثر مقابلها لكنه كافي وهذا ما يهم
    Das Wichtigste ist, dass Sie glücklich und zufrieden mit sich sind. Open Subtitles أكثر ما يهم هو أن تكونوا سعيدين ومتأقلمين مع أنفسكم
    Oh, tut es nicht. Was eine Rolle spielt ist, dass er mittendrin aufhört. Open Subtitles غير مهم ، ما يهم هو ، أنه يتوقف في وسط العزف.
    Wichtig ist, dass wir wieder lernen, diese persönlichen Gespräche zu führen -- mit einem Fremden und ungestört. TED ما يهم هنا هو أن نتعلم من جديد كيف نُجري تلك المُناقشات وجهًا لوجه، بدون أن يسمعنا أحد، مع أي شخصٍ غريب.
    Es ist ja nur Wichtig, dass die Kinder glücklich sind. Open Subtitles أعتقد أن كل ما يهم بالفعل هو أن أبناءنا سعداءٌ سوية.
    Wichtig ist, dass wir für Andy da sind. Open Subtitles ما يهم هو أننا هنا من أجل أندى عندما يحتاجنا
    Wichtig ist nur, dass wir uns haben. Open Subtitles كل ما يهم الآن هو أننا نمتلك بعضنا بعضًا
    Hauptsache, sie sind glücklich. Der Rest ist nicht so Wichtig. Open Subtitles كل ما يهم هو أنكم سعداء، و ما عدا ذلك هو هراء
    Wichtig ist, ihnen zu helfen. Dafür brauchen wir dich. Open Subtitles ما يهم يُبعدُهم عنه، الذي يَتطلّبُ مساعدتَكَ.
    Ich bin ein Ekel. Wichtig ist, was Sie denken. Kriegen Sie den Job hin? Open Subtitles أنا وغد، رأيك هو ما يهم أيمكنك القيام بالعمل؟
    Bei Subjunktionen geht es um Kraft, sie verrichten viel schwere Arbeit. TED لأن كل ما يهم التوابع هو القوة، إنها تستطيع أن تفعل الكثير برفع الأثقال بنفسها.
    Aber noch mehr geht es um unsere Einstellungen und Denkweisen, woran wir glauben und was wir an den Geschlechterrollen schätzen. TED لكن ما يهم أكثر هي مواقفنا وطريقة تفكيرنا، ما نؤمن به ونقدره فيما يتعلق بالجنس.
    was zählt, ist die Art von Regierung, die wir wollen, die Art von Internet, die wir wollen, die Art von Beziehung zwischen Menschen und Gesellschaften. TED ما يهم في الواقع هنا نوع الحكومة التي نريدها, نوع الإنترنت الذي نريده, نوع العلاقات بين الناس والمجتمعات.
    Hauptsache ich bin draußen und du auch. Wir haben genug Zeit abgesessen. Open Subtitles ما يهم هو أنّي وإيّاك قد خرجنا سجن كلانا بما يكفي
    Es ist egal, wer es ist. Es zählt nur, was du nicht bist. Open Subtitles لا يهم من يكون بقدر ما يهم انه مختلف عنك
    Wir lieben einander. Nur das zählt. Ja? Open Subtitles نحن نحب بعضنا ,وهذا كل ما يهم,اليس كذلك ؟
    Liebling, Das Wichtigste ist, ich finde dich perfekt, so wie du bist. Open Subtitles عزيزتي، كُلّ ما يهم أنّني أعتقد أنك مثالية
    Was eine Rolle spielt, ist, das du mir nicht aushilfst, okay? Open Subtitles هل يهم ذلك؟ ما يهم هو أنّك لا تساعدني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more