"محبوبا" - Translation from Arabic to German

    • geliebt wird
        
    • gemocht
        
    • sehr beliebt
        
    • niemals geliebt
        
    Wie ein Kind das von seinen Eltern geliebt wird, sich in einen mordenden Psychopathen verwandelt? Open Subtitles كيف يمكن للطفل الذي يكون محبوبا من قبل والديه يتحول إلى مريض نفسي قتل؟
    Jemand hat mir mal gesagt, ... das Leben ist nur etwas wert, wenn man von einem Kind geliebt wird. Open Subtitles ذات مرة فى مكان ما علمتنى دمية محشوة حكمة ان الحياة جميلة امامك اذا كنت محبوبا من طفل
    Du lehrtest mich, wer liebt, zerstört, und wer geliebt wird, wird zerstört. Open Subtitles أنت علمتني أن "الحب هو تدمير، وأن يكون محبوبا هو أن تكون واحدة دمرت ".
    - Ich will unparteiisch bleiben. - Und gemocht werden. Open Subtitles اريد ان اكون محايدا - تريد ان تكون محبوبا -
    Nein, nicht gemocht, von den Männern geachtet. Open Subtitles كلا ليس محبوبا بل محترما بين الرجال
    Ich sah viele trockene Augen. Der Direktor war nicht sehr beliebt. Open Subtitles عندما أنظر حولي أرى الكثير من الأعين الجافة لم يكن مدير البعثة محبوبا جدا
    Sergei war wohl nicht sehr beliebt? Nicht bei mir. Open Subtitles يبدو ان سيرجي ليس محبوبا ـ ليس بالنسبة لي
    Es ist besser, Liebe empfunden und Verlust erlitten zu haben, als niemals geliebt zu haben. Open Subtitles "من الأفضل أن تكون محبوبا وضائعا،
    Wir wollten niemals geliebt werden. Open Subtitles (يسخر) نحن لم نكن نريد أن يكون محبوبا.
    wenn man geliebt wird. Open Subtitles من أن أكون محبوبا
    Nein, George. Du möchtest gemocht werden. Open Subtitles كلا يا جورج انك تريد ان تكون محبوبا
    Ich bin nicht der beliebteste Anstaltsleiter, aber die Krankenschwester, die Sie umgebracht haben, war sehr beliebt. Open Subtitles أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا
    Ich bin nicht der beliebteste Anstaltsleiter, aber die Krankenschwester, die Sie umgebracht haben, war sehr beliebt. Open Subtitles أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more